Поиск в словарях
Искать во всех

Справочник по правописанию и стилистике - варианты видовых форм

Варианты видовых форм

Варианты видовых форм

 1. Формы заведывать, исповедывать, проповедывать и т. п. являются устарелыми. Ср. современные заведовать, исповедовать, проповедовать.

 Употребление формы организовывать (наряду с организовать в значении несовершенного вида) оправдывается тем, что в прошедшем времени глагол организовать имеет значение только совершенного вида (ср.: он организовал фестиваль туристской песни), поэтому для выражения значения несовершенного вида в прошедшем времени необходима форма организовывал (ср.: ежегодно он организовывал фестивали туристской песни). По этой же причине правомерна форма атаковывал (форма атаковал имеет значение совершенного вида).

 2. Варианты форм типа обусловливать – обуславливать связаны с особенностями образования несовершенного вида посредством суффиксов -ыва-, -ива-: в одних случаях происходит чередование гласных о–а в корне, а в других корневая гласная о сохраняется:

1) глаголы, требующие указанного чередования: выхлопотать – выхлопатывать, заболотить – заболачивать, заморозить – замораживать, застроить – застраивать, затронуть – затрагивать, обработать – обрабатывать, облагородить – облагораживать, освоить – осваивать, оспорить – оспаривать, удостоить – удостаивать, усвоить – усваивать и др.;

2) глаголы, сохраняющие корневую о: захлопнуть – захлопывать, озаботить – озабочивать, опорочить – опорочивать, отсрочить – отсрочивать, приурочить – приурочивать, узаконить – узаконивать, уполномочить – уполномочивать и др. Сюда же входят глаголы, у которых о относится к суффиксу -ов-, поскольку с образованием видов связано чередование букв в корне, а не в суффиксе, например: обворовать – обворовывать, ознаменовать – ознаменовывать, очаровать – очаровывать, укомплектовать – укомплектовывать;

3) глаголы, допускающие обе формы (книжная форма – с о, разговорная – с а): заподозривать – заподазривать, обусловливать – обуславливать, сосредоточивать – сосредотачивать, унавоживать – унаваживать, условливаться – уславливаться и некоторые другие;

4) глаголы, образующие формы несовершенного вида с суффиксами -ыва-, -ива(разговорная форма) и с суффиксами -а-, -я(книжная форма): заготавливать – заготовлять, засаривать – засорять, накапливать – накоплять, опоражнивать – опорожнять, подбадривать – подбодрять, подготавливать – подготовлять, подменивать – подменять, примеривать – примерять, приспосабливать – приспособлять, простуживаться – простужаться, разрезывать – разрезать и др.;

5) глаголы, образующие форму несовершенного вида с суффиксом -я(книжная форма): оздоровить – оздоровлять, ознакомить – ознакомлять, оформить – оформлять, узаконить – узаконять (также узаконивать, см. выше), ускорить – ускорять и др.

 Возможны также бесприставочные формы несовершенного вида, выступающие в паре с приставочными образованиями совершенного вида, например: обеспокоить – беспокоить, опозорить – позорить, опорочить – порочить и др. Использование этих форм более предпочтительно, чем форм с суффиксом -ива(опозоривать, опорочивать).

 3. Среди глаголов типа популяризовать – популяризировать (с суффиксом -изоваи суффиксом -изирова-) можно выделить три группы:

а) глаголы с суффиксом -изова-:

 деморализовать, мобилизовать, нейтрализовать, нормализовать, парализовать, реализовать, стилизовать, централизовать, электризовать;

б) глаголы с суффиксом -изирова-:

 агонизировать, активизировать, военизировать, госпитализировать, демократизировать, идеализировать, иронизировать, канонизировать, латинизировать, монополизировать, морализировать, муниципализировать, полемизировать, сигнализировать, символизировать, утилизировать, яровизировать;

в) глаголы, имеющие оба варианта:

 вулканизовать – вулканизировать

 гармонизовать – гармонизировать

 колонизовать – колонизировать

 кристаллизовать – кристаллизировать

 легализовать – легализировать

 локализовать – локализировать

 модернизовать – модернизировать

 пастеризовать – пастеризировать

 популяризовать – популяризировать

 рационализовать – рационализировать

 секуляризовать – секуляризировать

 стабилизовать – стабилизировать

 стандартизовать – стандартизировать

 терроризовать – терроризировать и некоторые другие.

 В книжно-письменной речи чаще встречается второй вариант.

 4. Разговорный оттенок присущ второму варианту в парах:

 брезгать – брезговать; например: Дедушка… не брезговал побарышничать на стороне, когда ездил в извоз (Гладков);

 видеть – видать; например: …Дикого Барина я в ней (в комнате) не видал (Тургенев);

 коптить – коптеть (в значении «испускать копоть»); например: На вас глядя, мухи мрут и лампы начинают коптеть (Чехов);

 лазить – лазать; например: Лазали по деревьям, разоряли птичьи гнёзда (Салтыков-Щедрин);

 мерить – мерять; например: Смеряй все линии... (Горький);

 мучить – мучать; например: За что вы меня так мучаете? (Достоевский);

 поднимать – подымать; например: Цыганы… подымали им (лошадям) ноги и хвосты, кричали, бранились… (Тургенев);

 прочитать – прочесть; например: Костя прочёл целый монолог (Чехов);

 свистеть – свистать; например: Мальчик пронзительно свистал… (Куприн); в значении «производить свист посредством механического прибора» употребляется только глагол свистеть;

 слышать – слыхать; например: – А слыхал, сударь, про несчастье у вас? – спросил ямщик (Гарин-Михайловский).

 5. Некоторые бесприставочные глаголы, обозначающие движение, имеют двоякие формы несовершенного вида:

 бегать – бежать

 летать – лететь

 водить – вести

 носить – нести

 возить – везти

 плавать – плыть

 гонять – гнать

 ползать – ползти

 ездить – ехать

 таскать – тащить

 катать – катить

 ходить – идти.

 лазить – лезть

 6. Первые глаголы в каждой паре обозначают действие без указания на направление или действие, совершающееся не за один прием (глаголы н е о п р е д е л е н н о г о движения), а вторые – действие, протекающее в одном направлении, или действие, совершающееся непрерывно и в определенный момент (глаголы о п р е д е л е н н о г о движения). Ср.: грузовик возит кирпич – грузовик везёт кирпич; самолёт летает над лесом – самолёт летит над лесом; утки плавают в зарослях камыша – утки плывут к зарослям камыша и т. п.

 7. В некоторых случаях допустимы обе формы, например: Автобус по этой линии ходит каждые пять минут. – Автобус по этой линии идёт каждые пять минут. Различие между обоими вариантами заключается в следующем: ходит имеет значение «туда и обратно», т. е. указывает на движение не в одном направлении, а идёт обозначает «только туда», т. е. указывает на движение в одном направлении.

 8. Ср. также приставочные образования: иди на почту (движение в одном направлении) – сходи на почту («иди и вернись»); ко мне приехал брат («прибыл и находится здесь») – ко мне приезжал брат («был и уехал»).

 9. Значение рассматриваемых форм зависит также от контекста: при конкретизации действия употребляются глаголы определенного движения. Ср.:

 10. Сегодня утром он возил нас на станцию. – Сегодня утром он вёз нас на станцию очень быстро;

 11. Я ходил вчера на работу. – Я немного задержался, когда шёл вчера на работу;

 12. В тот день мы ездили в город. – В тот день мы не устали, потому что медленно ехали в город.

 13. Названия средств сухопутного механического и воздушного транспорта обычно сочетаются с глаголом идти, например: Автобус идёт по новой трассе; Поезд идёт со скоростью 60 километров в час; Трамвай идёт в парк; Самолёты идут (также летят) один за другим. Слово мотоцикл сочетается с глаголом ехать, например: Мотоцикл ехал прямо на нас.

 Названия средств передвижения по воде сочетаются как с глаголом идти, так и с глаголом плыть, например: Вниз по реке идут (плывут) нагруженные баржи; Вблизи берега шла (плыла) лодка; Торпедные катера идут в кильватерной колонне; В море плывут корабли.

 14. В парах гас – гаснул, мок – мокнул, сох – сохнул и т.д. в современном языке чаще используются первые варианты (без суффикса -ну-). Формы мужского рода прошедшего времени глаголов с суффиксом -нуравноправны: вял – вянул, отверг – отвергнул, прибег – прибегнул, расторг – расторгнул, опроверг – опровергнул и др.

Справочник по правописанию и стилистике. — М.: Комплект.

Д. Э. Розенталь.

1997.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое варианты видовых форм
Значение слова варианты видовых форм
Что означает варианты видовых форм
Толкование слова варианты видовых форм
Определение термина варианты видовых форм
varianty vidovyh form это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):