Поиск в словарях
Искать во всех

Большая биографическая энциклопедия - поповский николай никитич

Поповский николай никитич

— профессор Московского университета, писатель и переводчик; родился около 1730 года. Первоначальное образование, по словам преосв. Евгения, П. получил в одном из духовных училищ, а затем — в числе других лучших учеников, был переведен в Академию Наук. Здесь обратил внимание на Поповского Ломоносов, который всячески поощрял его в литературных занятиях и рекомендовал его с самой лучшей стороны высшему начальству. Так, Ломоносов препроводил к Шувалову эклогу Поповского: "Зима", а затем начало его перевода дидактической поэмы английского поэта Попа: "Опыт о человеке", оба раза — с большими похвалами произведениям и с заявлением, что сам он не исправил в них ни одного стиха. Шувалов высоко оценил перевод "Опыта о человеке" и принялся хлопотать о напечатании его, но многие места поэмы не были пропущены синодальной цензурой и она в полном виде, будучи переведена в 1754 г., появилась в печати только в 1757 году, когда автор был уже профессором Московского Университета), да и то с большими изменениями, сделанными в ней архиепископом Амвросием, которому просмотр ее был поручен Шуваловым. Эта поэма пришлась по вкусу тогдашней русской публике, чему немало содействовало миросозерцание английского поэта, проповедовавшего, как известно, наслаждение жизнью, и перевод ее выдержал четыре издания: в 1757, 1787, 1791 (Яссы) и 1802 гг. По окончании курса при Академии Наук, Поповский был некоторое время конректором (помощником директора) Академической Гимназии. К этому времени относится его торжественная ода "На Восшествие на престол Императрицы Елисаветы Петровны", напечатанная при Академии Наук. В 1755 году, при основании Московского Университета, магистр П. был присоединен к числу членов его и с мая 1756 года состоял в нем профессором красноречия. Здесь при начале лекций он сказал замечательную вступительную речь, в которой доказывал, что при преподавании философии совершенно напрасно употребляют латинский язык, как это было в то время, и что "нет такой мысли, кой бы по-российски изъяснить было невозможно". Эта речь до сих пор небезынтересна по своей разумной критике образовательного значения так называемых классических языков. Вообще Поповский был хороший оратор, и в торжественных случаях Университет беспрестанно поручал ему говорит речи. Так, в 1756 году он говорил торжественную речь (26-го апреля) в день коронации Императрицы Елизаветы, а 6-го марта 1757 года — "панегирик" умершему директору Университета Аргамакову. За пребывание свое в Московском Университете Поповский написал другую оду в честь Императрицы Елисаветы (в которой говорил, что младенчествующие еще науки готовы слабым языком и нетвердым голосом принести благодарность монархине), замечательное письмо в александрийских стихах к И. И. Шувалову: "О пользе наук и о воспитании в оных юношества", напечатанное уже после смерти автора в 1-й части "Живописца" Новикова (1772 года), и перевел сочинение Локка: "О воспитании детей"; перевод этот вышел двумя изданиями: в 1759 и 1788 гг. Кроме того, П. печатал в "Полезном Увеселении" переводы из Горация, которые, вместе с "Посланием к Пизонам", были изданы уже в 1801 году; в том же журнале П. напечатал два перевода с французского: "О добродетели" и "О человеке"; ему же приписывают и "Жизнеописание Ломоносова"; перевел "Послание Горация к Пизонам", De arte Poetica (александрийским размером), напечатанное в 1763 г. Ив. Барковым при его переводе сатир Горация; есть также известие, что он перевел большую часть Тита Ливия и несколько од Анакреона, а также написал немало оригинальных стихотворений, но многое уничтожил незадолго до смерти, считая недостойным печати. Кроме того, произведения П. находятся в "Ежемесячных Сочинениях" (т. II) и в "С.-Петербургских Ученых Ведомостях". Подобно своему бессмертному учителю, Поповский вел в Московском Университете горячую борьбу с иностранными профессорами. Так, когда исполнился срок контракта проф. Дильтея, и для возобновления его необходимо было профессору получить аттестат от членов конференции Университета, то один Поповский отказался написать его. И наоборот, когда Поповский, в заседании 17-го сентября 1758 года, предложил читать философию для студентов, не знающих латинского языка, по-русски, то против этого восстали все профессора-иностранцы (Дильтей, Фроман, Керштенс и Шаден). Постоянные столкновения с сослуживцами окончательно надломили и без того слабое здоровье Поповского, и уже с 1758 года в актах конференции начинаются жалобы на то, что он неисправно читает лекции и посещает заседания. В 1760 году он скончался, всего на 30-м году от рождения. Современники высоко ставили П., как поэта, и действительно, для того времени он обладал замечательно сильным и звучным стихом.

Новиков, "Опыт Историч. словаря о росс. писателях", изд. Ефремова, СПб. 1867 г., стр. 84—85; Преосв. Евгений, "Словарь светских писателей", Москва. 1845 г.; С. П. Шевырев, "История Императорского Московского Университета", Москва. 1855 г.; его же, "Биографический словарь профессоров и преподавателей Императорского Московского Университета", часть II, Москва. 1855 г.; "Русский Архив" 1875 г., стр. 1311—1322, 2031; А. Н. Неустроев, "Указатель к историческому разысканию о русских повременных изданиях и сборниках", СПб. 1898; Венгеров, "Русская поэзия" т. I, вып. V, СПб. 1895 г.

В. Строев.

{Половцов}



Поповский, Николай Никитич

— профессор элоквенции и магистр философии (1730—1760), воспитанник Духовной семинарии и Академического университета, ученик М. В. Ломоносова, который высоко ценил его первые литературные опыты и рекомендовал его И. И. Шувалову. В 1753 г. П. был конректором Академической гимназии, а в 1755 г. назначен в Московский университет для чтения "философских лекций", которые открыл речью: "О пользе и важности теоретической философии" (Москва, 1755). Смотря на философию, как на "изображение храма вселенной", и признавая за ней "нравственное значение преимущественно действовать на людей отпавших от Бога", он нападал на господство в философии латинского языка и настаивал на необходимости преподавать ее на русском языке. Читая впоследствии и лекции по "элоквенции", П. много писал в стихах и прозе, отличаясь, для своего времени, силой и плавностью языка. Его "Письмо о пользе наук и о воспитании в оных юношества, писанное к И. И. Шувалову" (1756, в александрийских стихах), доказывающее необходимость научного образования — одно из замечательнейших дидактических произведений Ломоносовского периода. Другие сочинения П.: "Ода на восшествие на престол Елизаветы Петровны" (1754) и "Похвальное слово Елизавете Петровне" (1756). Из переводов его особенно ценился современниками сделанный с французского языка перевод, в стихах, "опыта о человеке" Попа (до 1802 г. четыре издания). Много перевел П. од и сатир Горация, печатая свои переводы в "Полезном Увеселении" Хераскова; вмсте с его же переводом Горациева послания к Пизонам: "De arte poetica", они вышли отдельной книгой в 1801 г. П. первый стал издавать "Московские Ведомости" и заведовал их редакцией. См. Шевырев, "Биографический словарь профессоров Московского университета"; его же, "История Московского университета"; С. А. Венгеров, "Русская Поэзия" (т. I)

В. Р—в.

{Брокгауз}



Поповский, Николай Никитич

проф. словесности и директор Моск. унив., писатель и переводчик; род. 1726 г., † 1760 г.

{Половцов}

Большая биографическая энциклопедия

2009

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое поповский николай никитич
Значение слова поповский николай никитич
Что означает поповский николай никитич
Толкование слова поповский николай никитич
Определение термина поповский николай никитич
popovskiy nikolay nikitich это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):