Биографический словарь - барятинский владимир владимирович
Барятинский владимир владимирович
Барятинский, Владимир Владимирович, князь, писатель. Родился в 1874 году. Окончив курс в морском училище, Б. два года служил в гвардейском экипаже. Литературную деятельность начал в 1896 году в "СПб. Ведомостях" князя Ухтомского , где печатал статьи о театре и рассказы. Затем помещал в "Новом Времени", под псевдонимом "Барон On dit", сатирические очерки великосветской жизни, вышедшие отдельным изданием под заглавием "Потомки" (1897, 2-е изд.
1899) и "Лоло и Лала" (1899). В 1896 97 годах поставил на сцене литературно-художественного кружка стихотворные переводы пьес Армана Сильвестра "Изеиль" и "Гризельда". В 1899 году написал историческую пьесу "Во дни Петра". Тогда же начал издавать имевшую большой успех, но вскоре закрытую газету "Северный Курьер", где, между прочим, помещал публицистические статьи по названием "Мысли и Заметки" (отдельное издание 1901).
В 1901 году, вместе со своей женой, артисткой Л.Б. Яворской (см.), стал во главе "Нового Театра", на сцене которого поставил сатирическую трилогию "Перекаты", "Карьера Наблоцкого" (1901) и "Его Превосходительство" (под общим заглавием "Сергей Наблоцкий"), "Последний Иванов" (1902), "Пляска жизни" (1903), историческую драму "Светлый Царь" (1904), стихотворный перевод шекспировской "Бури" (1901).
Другие его пьесы: "Шелковичные черви" (1906), "Контора счастья" (1907), "Комедия смерти" (1910). Выдающийся успех выпал на долю проникнутых демократической тенденцией "Перекатов" и "Карьеры Наблоцкого". "Пляска Жизни" в течение 4 месяцев шла больше 100 раз. В "Nouvelle Revue" и других сборниках Б. поместил ряд переводов из русских поэтов на французский язык.
Читал лекции в Англии и Франции по русской литературе и истории. .