Биографический словарь - миллер федор богданович
Миллер федор богданович
В "Московитянине" 40-х и 50-х годов Миллер поместил ряд переводов из Шиллера ("Вильгельм Телль" и др.), в "Русском Слове" Миллер напечатал перевод "Конрада Валенрода" (1860, № 7), в "Библиотеке для Чтения" "Альманзора", Гейне, в "Полном собрании драматических произведений Шекспира" "Цимбелине" и "Мера за меру", в изд. "Шиллер в переводах русских поэтов" "Мессинская Невеста", в "Русском Вестнике" поэму Р.
Гамерлинга "Король Сиона" (1879 и отд. Москва, 1880) и др., в "Отечественных Записках" перевод поэмы Р. Гамерлинга "Агасфер в Риме" (1872, кн. 9 и 19). Его оригинальные произведения: "Судья Шемяка" ("Отечественные Записки", 1873, кн. 4) и "Загробные письма" ("Газета Гатцука", 1880, № 45 и 46). В 1874 г. общество любителей российской словесности при Московском университете почтило 35-летие литературной деятельности Миллера особым публичным заседанием.
"Стихотворения" Миллера собраны в 6 тт., из которых часть выдержала 3 изд. В течение 1859 81 годов Миллер издавал юмористический журнал "Развлечение", в котором помещал статьи под псевдонимами: Гиацинт Тюльпанов, Заноза и др. .