Словарь молодежного сленга - enfant terrible выражения
Связанные словари
Enfant terrible выражения
Однако, прежде чем продолжить, мне бы хотелось порекомендовать вам ещё несколько толковых статей на тематику фразеологизмов. Например, что значит Из огня, да в полымя, значение выражения И на старуху бывает проруха, автор фразы Бей, но выслушай, как понять фразеологизм Притча во языцах и т. п.
Итак, продолжим, что значит Enfant terrible перевод? Это выражение состоит из двух слов "Enfant" и "terrible", первое можно перевести, как "дитя", " ребёнок", а второе переводится, как " ужасный", "несносный".
Снинонимы Enfant terrible: толстокожий, грубый, чересчур искренний, крайне прямолинейный, неприличный, бестактный, невоспитанный.
Исследователи утверждают, что впервые данный фразеологизм применил государственный секретарь США Томас Джефферсон, говоря так о вполне зрелом человеке по имени Пьер Шарль Ланфане. Пьер являлся одним из лучших архитекторов Нового Света, и ему поручили крайне важную работу, спроектировать столицу Америки город Вашингтон.
Два человека, Вашингтон и Ланфане создавали на бумаге эскизы нового города и очень гордились, что им удалось стать одними из немногих, кто закладывает город с чистого листа.
Поскольку все расходы оплачивало казначейство США, то Ланфане старался спроектировать поистине прекрасный город, он представлял его величественным и вечным, как само время. Однако его мечтам не суждено было сбыться, поскольку скупцы потребовали пересмотреть проект. Архитектор оказался очень вспыльчивым и не уступал в своих планах, тогда его очень быстро уволили, но Вашингтон приказал следовать в соответствии с намеченным Л’Энфаном.
Однажды близкие люди приближенные к Вашингтону, услышали от него фразу " если бы это несносный ребёнок обладал бы более уживчивым характером...", говорил он с сокрушённым видом.