Словарь молодежного сленга - вернёмся к нашим баранам
Связанные словари
Вернёмся к нашим баранам
Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне бы хотелось порекомендовать вам ещё парочку любопытных публикаций по тематике пословиц и поговорок. Например, что значит Сказка про белого бычка; перевод Fiat lux; смысл Поскреби русского найдешь татарина; значение фразеологизма Не буди лихо, пока оно тихо и т. п.
Итак, продолжим, что значит Вернёмся к нашим баранам значение?
Синоним выражения Вернёмся к нашим баранам: Вернёмся к нашим тараканам; Вернёмся к нашим стаканам; Вернёмся к нашим мутонам.
Пример:
Revenons a nos moutons (вернёмся к нашим овцам).
Хватит базарить ни о чём, пора вернуться к нашим баранам.
Ладно, покушали, посмеялись, давайте вернёмся к нашим баранам.
Что ж, я думаю, что теперь пришёл черёд вернуться к нашим баранам.
Происхождение Вернёмся к нашим баранам своими корнями уходит далеко в историю Франции. Граждане этой страны, были весёлыми и любящими развлечения людьми. Поэтому огромной популярностью у них пользовались театральные постановки, особенно любили они спектакли в жанре фарса. Впервые фразеологизм "Вернёмся к нашим баранам" появился в 1470 году, в первом фарсе "Адвокат Пьер Патлен", являющийся началом целого цикла про этого персонажа.
Смысл этого фарса в том, что богатый купец, торгующий тканями, обвиняет пастуха, укравшего по его словам несколько овец. Однако, суконщик, увидев, что адвокатом у этого пастуха оказался человек, не расплатившийся за проданное ему в кредит полотно длинной в 6 локтей. Далее происходит перепалка между адвокатом Пьером Патленом и купцом, и в конце концов это начинает раздражать судью, который призывает суконщика всё таки закончить судебное разбирательство, то есть вернуться к тем самым украденным баранам.
Прочтя эту небольшую статью, вы узнали Вернёмся к нашим баранам, значение фразеологизма, и теперь будете в курсе, смысла и происхождения этого крылатого выражения.