Словарь молодежного сленга - вуйки
Связанные словари
Вуйки
- дядя, брат матери, имеет древне-словянское происхождение: вуй брат матери, стрый, в современной варианте стрыйко брат отца ВУ́ЙКО, а, чол., діал. 1.
- Дядько по матері, брат матері. — Ні, донько! — обізвався її вуйко помиряючо.., мов вибачаючи свою сестріницю за її жорстокість (Ольга Кобилянська, III, 1956, 159). 2. Про старшого віком чоловіка (звичайно при шанобливому звертанні). Петро одкинув лопату набік і поліз до отвору. — Ану, давайте, вуйку, свої клешні!.. (Петро Колесник, Терен.., 1959, 214); — Ви за свою сміливість, вуйку, два тижні сиділи в тюрмі (Михайло Томчаній, Жменяки, 1964, 104). 3. перен. Ведмідь. Виходив вуйко вранці по суниці, Солодкі в дуплах видирать меди (Леонід Первомайський, II, 1958, 97). Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 785.
- вуйко з полоныны (укр.) медведь.
Синонимы: дядько (укр.), старший по возрасту мужчина.
(местное)
Однако, перед тем, как продолжить, мне хотелось бы посоветовать вам познакомиться с парой другой публикаций по тематике оскорблений. Например, что значит Сволочь, кто такой Мизерабль, кто такая Проблядь, что означает Иди на Х*Й и т. п.
Итак, продолжим Вуйки перевод? Этот термин произошёл из западно-украинского суржика, и переводится, как " дядя". Существует несколько значений данного термина, но мы разберём лишь самые популярные из них.
Синоним термина Вуйко: лапоть деревенский, быдло.
Первоначально это слово попало в диалект украинцев из польского языка " wujek" (дядька), и обозначали им брата матери. Часто заменяет обычное слово " дядя", причём им могут называть, как своего члена семьи, так и совершенно постороннего человека.
Особую популярность данное словечко получило после прихода к власти одиозного президента Ющенко, который опирался, как раз на Западную Украину, и после него так " ласково" стали называть всех хлопцев, приехавших оттуда в Киев или Донбасс.
Через некоторое время значение этого слова расширилось, и ми стали называть футбольных болельщиков из Галиции, а так же игроков футбольного клуба " Карпаты" или поклонников данного ФК.
Взято из Википедии
Ву́йко, вуй слово, используемое в Западной Украине и обозначает брата матери. Это понятие известно не только на территории Украины; например В. Даль отмечает в своём толковом словаре (содержащий лексикографический материал по всем восточнославянским языкам): «вуй» или «уй» «дядя по матери», «мамин брат». Традиция восходит ко временам, по крайней мере, Киевской Руси.
Этимология
Слово «вуй» является общеславянским похожие слова существуют в других языках, близкородственных с украинским: древнерусские оуы, уи, зам. рус. уй, пол. wuj, wujek, болг. уйко, дядя, серб. у̏jац, у̏jак / ujac, ujak, словен. ȗjǝc, чеш. ujес, словац. ujес, н.-луж. huj (а также hujk «дядя», «двоюродный брат»). Праславянскую форму реконструируют как *ujь.
В других индоевропейских языках можно найти созвучные слова: лат. avus («дед») и avunkulus («дядя»), лит. avýnas, древне-прусское. awis, что вместе с праславянским. *ujь происходят от пра-индоевропейского *əṷ-io-s, суффиксального образования от корня *ōu/ *əṷ/ *ū-, который также присутствует в древне-ирл. аuе («внучка»), старо-нем. ôheim, нем. Oheim, Ohm («дядя»).
Прочтя эту статью, вы узнали, кто такие Вуйки, перевод слова на русский, и теперь не попадёте впросак, если вдруг снова наткнётесь на это нехорошее словцо.