Словарь крылатых слов и выражений - вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
Вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
Из Библии (церковно-славянский текст). Первая книга Царств, слова Ионафана (гл. 14, ст. 43): «...Вкушая, вкусих мало меду, омочив конец жезла, иже в руце моей, и се аз умираю».
Перевод на современный русский язык: «...я отведал концом палки, которая в руке моей, немного меду; и вот я должен умереть».
Фраза стала популярной после того, как М. Ю. Лермонтов (1814— 1841) поставил ее эпиграфом к своей поэме «Мцыри» в форме: «Вкушая, вкусих мало меда и се аз умираю».
Иносказательно: сожаление о том, что короток век человека, далеко не все радости жизни были изведаны.
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс»
Вадим Серов
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
Значение слова вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
Что означает вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
Толкование слова вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
Определение термина вкушая вкусих мало меду и се аз умираю
vkushaya vkusih malo medu i se az umirayu это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):