Поиск в словарях
Искать во всех

Краткие содержания произведений - а.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско

А.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско

Действие повести происходит в эпоху Регентства (1715-1723), когда нравы французского обществаотличались крайней вольностью. При жизнерадостном и легкомысленном регенте Филиппе Орлеанскомво Франции сразу же началась реакция на «постный» дух, царивший при престарелом короле.

Французское общество вздохнуло свободнее и дало волю жажде жизни, веселья, удовольствия. В своемпроизведении аббат Прево трактует тему роковой, всепоглощающей любви.По воле писателя рассказ ведется от имени кавалера де Грие. В семнадцать лет юноша заканчиваеткурс философских наук в Амьене. Благодаря своему происхождению (родители принадлежат к одной изсамых знатных фамилий П.), блестящим способностям и привлекательной внешности он располагает ксебе людей и приобретает в семинарии настоящего преданного друга — Тибержа, который на нескольколет старше нашего героя. Происходя из бедной семьи, Тиберж вынужден принять духовный сан иостаться в Амьене для изучения богословских наук. Де Грие же, с отличием сдав экзамены, собиралсявозвратиться к отцу, чтобы продолжить обучение в Академии. Но судьба распорядилась иначе.

Накануне расставания с городом и прощания с другом юноша встречает на улице прекраснуюнезнакомку и заводит с ней разговор. Оказывается, родители девушки решили отдать её в монастырь,

чтобы обуздать её склонность к удовольствиям, поэтому она ищет способ вернуть себе свободу ибудет признательна тому, кто поможет ей в этом. Де Грие побежден прелестью незнакомки и сготовностью предлагает свои услуги. После недолгих размышлений молодые люди не находят иногопути, кроме бегства. План прост: им предстоит обмануть бдительность провожатого, приставленногонаблюдать за Манон Леско (так зовут незнакомку), и направиться прямо в Париж, где, по желанию обоихвлюбленных, тотчас же состоится венчание. Тиберж, посвященный в тайну друга, не одобряет егонамерений и пытается остановить де Грие, но уже поздно: юноша влюблен и готов к самым решительнымдействиям. Ранним утром он подает карету к гостинице, где остановилась Манон, и беглецы покидаютгород. Желание обвенчаться было забыто в Сен-Дени, где влюбленные преступили законы церкви и сталисупругами, ничуть не колеблясь.В Париже наши герои снимают меблированные комнаты, де Грие, преисполненный страсти, и думатьпозабыл о том, как огорчен отец его отсутствием. Но однажды, вернувшись домой раньше обычного, деГрие узнает об измене Манон. Известный откупщик, господин де Б.., живший по соседству, вероятно, ужене впервые наносит девушке визит в его отсутствие. Потрясенный юноша, едва придя в себя, слышитстук в дверь, открывает и попадает в объятия лакеев своего отца, которым велено доставить блудногосына домой. В карете бедняга теряется в догадках: кто предал его, откуда отцу стало известно местоего пребывания? Дома отец рассказывает ему, что г-н де Б.., завязав близкое знакомство с Манон иузнав, кто её любовник, решает отделаться от соперника и в письме к отцу доносит о распутном образежизни юноши, давая понять, что необходимы крутые меры. Таким образом г-н Б… оказывает отцу де Гриевероломную и небескорыстную услугу. Кавалер де Грие теряет сознание от услышанного, а очнувшись,

умоляет отца отпустить его в Париж к возлюбленной, так как не может быть, чтобы Манон изменила емуи отдала свое сердце другому. Но целых полгода юноше приходится провести под строгим присмотромслуг, отец же, видя сына в непрерывной тоске, снабжает его книгами, которые немного способствуютуспокоению мятежной души. Все чувства влюбленного сводятся к чередованию ненависти и любви,

надежды и отчаяния — в зависимости от того, в каком виде ему рисуется образ возлюбленной. ОднаждыТиберж навещает друга, ловко льстит его доброму нраву и склоняет к мысли об отказе от мирскихуслад и принятии пострига. Друзья отправляются в Париж, и де Грие начинает изучать богословие. Онпроявляет необычайное усердие, и вскоре его уже поздравляют с будущим саном. В Париже наш геройпровел около года, не стараясь ничего разузнать о Манон; это трудно давалось в первое время, нопостоянная поддержка Тибержа и собственные размышления способствовали победе над собой.

Последние месяцы учебы протекали столь спокойно, что казалось, еще немного — и это пленительное иковарное создание будет навеки забыто. Но после экзамена в Сорбонне «покрытого славою иосыпанного поздравлениями» де Грие неожиданно посещет Манон. Девушке шел восемнадцатый год, онастала еще ослепительнее в своей красоте. Она умоляет простить её и вернуть ей любовь, без которойжизнь лишена смысла. Трогательное раскаяние и клятвы в верности смягчили сердце де Грие, тут жепозабывшего о своих жизненных планах, о желании славы, богатства — словом, обо всех благах,

достойных презрения, если они не связаны с любимой.Наш герой вновь следует за Манон, и теперь пристанищем влюбленных становится Шайо, деревушка подПарижем. За два года связи с Б… Манон удалось вытянуть из него около шестидесяти тысяч франков, накоторые молодые люди намереваются безбедно прожить несколько лет. Это единственный источник ихсуществования, так как девушка не из благородной семьи и ей ждать денег больше неоткуда, де Грие жене надеется на поддержку отца, поскольку тот не может ему простить связь с Манон. Беда приходитвнезапно: сгорел дом в Шайо, и во время пожара исчез сундучок с деньгами. Нищета — меньшее изиспытаний, ожидающих де Грие. На Манон нельзя рассчитывать в беде: она слишком любит роскошь иудовольствия, чтобы жертвовать ими. Поэтому, чтобы не потерять любимую, он решает скрыть от неепропажу денег и занять их на первое время у Тибержа. Преданный друг ободряет и утешает нашегогероя, настаивает на разрыве с Манон и без колебаний, хотя сам небогат, дает де Грие необходимуюсумму денег.Манон знакомит возлюбленного со своим братом, который служит в гвардии короля, и г-н Лескоуговаривает де Грие попытать счастья за игорным столом, обещая, со своей стороны, научить его всемнеобходимым приемам и трюкам. При всем отвращении к обману жестокая необходимость заставляетюношу согласиться. Исключительная ловкость столь быстро, увеличила его состояние, что месяцачерез два в Париже снят меблированный дом и начинается беспечная, пышная жизнь. Тиберж, постояннонавещающий друга, пытается образумить его и предостеречь от новых напастей, так как уверен в том,

что нечестно нажитое богатство вскоре бесследно исчезнет. Опасения Тибержа были не напрасны.

Прислуга, от которой не скрывались доходы, воспользовалась доверчивостью хозяев и ограбила их.

Разорение приводит любовников в отчаяние, но еще больший ужас внушает де Грие предложение братаМанон. Он рассказывает о г-не де Г… М.., старом сластолюбце, который платит за свои удовольствия, нежалея денег, и Леско советует сестре поступить к нему на содержание. Но хитрая Манон придумываетболее интересный вариант обогащения. Старый волокита приглашает девушку на ужин, на которомобещает ей вручить половину годового содержания. Прелестница спрашивает, может ли она привести наужин своего младшего брата (имея в виду де Грие), и, получив согласие, ликует. Как только в концевечера, уже передав деньги, старик заговорил о своем любовном нетерпении, девушку с «братом» какветром сдуло. Г-н де Г… М… понял, что его одурачили, и добился ареста обоих мошенников. Де Гриеочутился в тюрьме Сен-Лазар, где ужасно страдает от унижения; юноша целую неделю не в состояниидумать ни о чем, кроме своего бесчестья и позора, который он навлек на всю семью. Отсутствие Манон,

тревога об её участи, боязнь никогда больше не увидеться с ней были в дальнейшем главным предметомпечальных раздумий узника Когда де Грие узнает, что его возлюбленная находится в Приюте (местезаключения публичных женщин), он приходит в ярость и решается на побег из тюрьмы. При содействииг-на Леско наш герой оказывается на свободе и начинает изыскивать пути освобождения любимой.

Прикинувшись иностранцем, он расспрашивает у привратника Приюта о тамошних порядках, а такжепросит охарактеризовать начальство. Узнав, что у начальника есть взрослый сын, де Гриевстречается с ним и, надеясь на его поддержку, рассказывает напрямик всю историю своих отношений сМанон. Г-н де Т… растроган откровенностью и искренностью незнакомца, но единственное, что он покаможет сделать для него, — это доставить удовольствие увидеться с девушкой; все остальное не в еговласти. Радость свидания любовников, испытавших трехмесячную разлуку, их бесконечная нежностьдруг к другу умилили служителя Приюта, и тот пожелал помочь несчастным. Посоветовавшись с де Т. одеталях побега, де Грие на следующий же день освобождает Манон, а приютский стражник остается унего в слугах.В эту же ночь погибает брат Манон. Он обобрал одного из своих приятелей за карточным столом, и тотпопросил одолжить ему половину проигранной суммы. Возникшая по этому поводу перебранка перешла вжесточайшую ссору и впоследствии в убийство. Молодые прибывают в Шайо. Де Грие озабочен поискомвыхода из безденежья, причем перед Манон он делает вид, будто не стеснен в средствах. Юношаприбывает в Париж и в очередной раз просит денег у Тибержа, И, конечно, получает их. От преданногодруга де Грие направился к г-ну Т., который очень обрадовался гостю и рассказал ему продолжениеистории похищения Манон. Все были поражены, узнав, что такая красавица решила бежать с приютскимслужителем. Но чего не сделаешь ради свободы! Так что де Грие вне подозрений и ему нечегоопасаться. Г-н де Т., узнав место пребывания влюбленных, часто навещает их, и дружба с ним крепнетдень ото дня.Однажды в Шайо приезжает молодой Г. М., сын злейшего врага, того старого развратника, которыйзаточил наших героев в тюрьму. Г-н де Т. заверил де Грие, уже было схватившегося за шпагу, что этоочень милый, благородный юноша. Но впоследствии де Грие убеждается в обратном. Г. М.-младшийвлюбляется в Манон и предлагает ей бросить любовника и жить с ним в роскоши и довольствии. Сынпревосходит щедростью отца, и, не выдержав искушения, Манон сдается и переезжает жить к Г. М. Де Т.,

потрясенный коварством своего приятеля, советует де Грие отомстить ему. Наш герой проситгвардейцев арестовать вечером на улице Г. М. и продержать его до утра, сам же тем временемпредается утехам с Манон в освободившейся постели. Но лакей, сопровождавший Г. М., сообщает старикуГ. М. о происшедшем. Тот тут же обращается в полицию, и любовники вновь оказываются в тюрьме. Отец деГрие добивается освобождения сына, а Манон ожидает или пожизненное заключение, или ссылка вАмерику. Де Грие умоляет отца сделать что-нибудь для смягчения приговора, но получает решительныйотказ. Юноше безразлично, где жить, лишь бы с Манон, и он отправляется вместе со ссыльными в НовыйОрлеан. Жизнь в колонии убога, но наши герои лишь здесь обретают душевный покой и обращают своипомыслы к религии. Решив обвенчаться, они признаются губернатору в том, что раньше обманываливсех, представляясь супругами. На это губернатор отвечает, что девушка должна выйти замуж за егоплемянника, который давно в нее влюблен. Де Грие ранит соперника на дуэли и, опасаясь местигубернатора, бежит из города. Манон следует за ним. В пути девушка заболевает. Учащенное дыхание,

судороги, бледность — все свидетельствовало о том, что близится конец её страданиям. В минутусмерти она говорит о своей любви к де Грие.Три месяца юноша был прикован к постели тяжелой болезнью, его отвращение к жизни не ослабевало,

он постоянно призывал смерть. Но все же исцеление наступило. В Новом Орлеане появляется Тиберж.

Преданный друг увозит де Грие во Францию, где тот узнает о смерти отца. Ожидаемая встреча с братомзавершает повествование.

См. также:

Превоаф История Кавалера Де Грие И Манон Леско, Константин Воробьёв Тётка Егориха, Максим Горький Фома Гордеев, Грэм Грин Доктор Фишер Из Женевы, Или Ужин С Бомбой, Александр Куприн Молох, Р Л Стивенсон Странная История Доктора Джекила И Мистера Хайда

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое а.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско
Значение слова а.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско
Что означает а.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско
Толкование слова а.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско
Определение термина а.-ф. прево - история кавалера де грие и манон леско
a.f. prevo istoriya kavalera de grie i manon lesko это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
391
2
383
3
296
4
307
5
358
6
277
7
298
8
261
9
360
10
389
11
372
12
393
13
343
14
356
15
346
16
364
17
355
18
403
19
355
20
326