Поиск в словарях
Искать во всех

Краткие содержания произведений - л.-с. мерсье - 2440 год

Л.-с. мерсье - 2440 год

Роман начинается посвящением году две тысячи четыреста сороковому. В предуведомлении авторсообщает, что его цель — всеобщее благоденствие.Герой (он же автор) романа,

утомленный долгой беседой со стариком англичанином, который резко осуждает французские нравыи порядки, засыпает и просыпается у себя дома в Париже через 672 г. — в двадцатьпятом веке. Так как одежда его оказывается нелепой, он одевается в лавке подержанного платья,

куда его приводит встреченный на улице прохожий.Герой удивляется почти полному отсутствиюкарет, которые, по словам его спутника, предназначены только для больных людей или особо важныхперсон. Человеку, прославившемуся в каком-либо искусстве, жалуется шапка с его именем, чтодает тому право на всеобщее уважение граждан и возможность свободно посещатьгосударя.Город поражает чистотой и изяществом оформления общественных мест и зданий,

украшенных террасами и вьющимися растениями. Врачи теперь принадлежат к наиболее уважаемойкатегории граждан, а благоденствие достигло такой степени, что отсутствуют,

за ненадобностью, приюты для бедных и смирительные дома. Вместе с тем человек, написавшийкнигу, проповедующую «опасные принципы», должен носить маску, пока не искупит своей вины,

причем исправление его не принудительно и заключается в нравоучительных беседах. Каждыйгражданин записывает свои мысли, и к концу жизни составляет из них книгу, которуюзачитывают у него на могиле.Детей обучают на французском языке, хотя сохранился«Коллеж четырех наций», в котором изучают итальянский, английский, немецкийи испанский языки. В печально знаменитой когда-то своими «бесплодными»

диспутами Сорбонне занимаются исследованием человеческих трупов, с целью отыскания средствуменьшения телесных страданий человека. Универсальным лечебным средством считаютсяароматические растения, обладающие способностью «разжижать сгустившуюся кровь»;

излечиваются воспаление легких, чахотка, водянка и многие ранее неизлечимые болезни.

К новейшим принципам предупреждения болезней относятся прививки.Все книгипо богословию и юриспруденции хранятся теперь в подвалах библиотек, и, в случаеопасности войны с соседними народами, противнику засылаются эти опасные книги. Вместе с темадвокаты сохранены, а преступившие закон либо гласно содержатся в тюрьме, либо изгоняютсяиз страны.Беседа прерывается частыми ударами колокола, оповещающего о редчайшемсобытии — казни за убийство. Законопослушание воспитывается рано: в четырнадцать леткаждый обязан собственноручно переписать законы страны и принять присягу, возобновляемуючерез каждые десять лет. И все-таки иногда для назидания смертная казнь производится:

на площади перед Дворцом правосудия преступника подводят к клетке с телом убитого.

Председатель Сената зачитывает приговор суда, раскаивающийся преступник, окруженныйсвященниками, выслушивает речь Прелата, после чего приносят скрепленный подписью Государясмертный приговор. У той же клетки преступника расстреливают, что считается окончательнымискуплением вины и имя его вновь вписывается в списки граждан.Служители церквив государстве являют образец добродетели, их главная миссия — утешение страждущих,

предотвращение кровопролития. В храме почти все привычно для нашего героя, но отсутствуетживопись и скульптура, алтарь лишен украшений, стеклянный купол открывает вид на небо,

а молитвой служит поэтическое послание, идущее от самого сердца. В обряде причащенияюноша в телескоп разглядывает небесные тела, затем в микроскоп ему показывают мир, еще болеедивный, убеждая тем самым в мудрости Творца.Путешествуя по городу, спутники осматриваютплощадь с символическими фигурами: коленопреклоненной Франции; Англии, протягивающей рукик Философии; поникнувшей головой Германии; Испании, из мрамора с кровавымипрожилками — что должно было изображать раскаяние в неправедных делахв прошлом.Приближалось время обеда, и спутники оказываются в доме, украшенном гербоми щитом. Выяснилось, что в домах знати принято накрывать три стола: для семьи, чужестранцеви бедняков. После обеда герой отправляется смотреть музыкальную трагедию о жизни и смертитулузского торговца Каласа, колесованного за желание перейти в католичество.

Сопровождающий рассказывает о преодолении предрассудков в отношении актеров: например,

Прелат недавно просил Государя пожаловать вышитую шапку одному выдающемуся актеру.Героювидится сон с фантастическими видениями, которые меняют течение переживаемых событий —

он оказывается один без провожатого в королевской библиотеке, которая вместо огромныхкогда-то комнат уметается в небольшом помещении. Библиотекарь рассказываетоб изменившемся отношении к книге: все легкомысленные или опасные книги были сложеныв огромную пирамиду и сожжены. Однако предварительно из сожженных книг была извлеченаглавная суть их и изложена в небольших книжицах в 1/12 долю листа, которыеи составляют нынешнюю библиотеку. Оказавшийся в библиотеке писатель характеризует нынешнихсочинителей как самых почитаемых граждан — столпов морали и добродетели.Проследовавв Академию, спутники оказываются в простом здании с местами для академистов, украшенныхфлажками с перечислением заслуг каждого. Один из присутствующих академиков обращаетсяс пламенной речью с осуждением порядков старой Академии XVIII в. Герой не оспариваетправоты оратора, но призывает не судить строго прошедшие времена.Далее герой посещаетКоролевскую коллекцию, в которой рассматривает мраморные статуи с надписями«Изобретателю пилы», «Изобретателю бойницы, ворота, блока» и т. д.; перед нимпроходят редкие растения, минералы; целые залы посвящены оптическим эффектам; залы акустики, гдемолодых воинственных наследников престола отучают от агрессии, оглушая звукамисражений.Неподалеку от коллекции располагается академия Живописи, включающая в себяряд других академий: рисования, живописи, скульптуры, практической геометрии. Стены академииукрашены работами величайших мастеров, в основном на нравоучительные темы, без кровавыхбитв и любострастных утех мифологических богов. В аллегорической форме переданосвоеобразие народов: завистливость и мстительность итальянца, горделивая устремленностьвперед англичанина, презрение к стихиям немца, рыцарственность и возвышенность француза.

Художники теперь находятся на содержании у государства, скульпторы не лепят толстосумови королевских прислужников, увековечивают лишь великие деяния. Широкое распространениеполучила гравюра, которая учит граждан добродетели и героизму.Герой возвращаетсяв центр города, где с толпой граждан беспрепятственно попадает в тронный зал. По обестороны трона располагаются мраморные доски с выгравированными на них законами,

обозначающими пределы королевской власти, с одной стороны, и обязанности подданных —

с другой. Государь в синем плаще выслушивает отчеты министров, и если находится хоть одиннедовольный, даже самого низкого происхождения, то он немедленно выслушиваетпублично.Восхищенный увиденным, герой просит у присутствующих разъяснить ему формуправления, принятую в государстве: власть короля ограничена, законодательная властьпринадлежит Собранию народных представителей, исполнительная — сенату, король же следитза соблюдением законов, единолично решая лишь вопросы непредвиденные и особо сложные. Так«благоденствие государства сочетается с благоденствием частных лиц». Наследник престолапроходит длинный путь воспитания и только в двадцать лет король объявляет его своимсыном. В двадцать два года он может взойти на престол, а в семьдесят лет слагаетс себя «власть». Женой его может быть только гражданка своей страны.Женщины страныцеломудренны и скромны, они «не румянятся, не нюхают табак, не пьютликеры».Чтобы объяснить суть налоговой системы, героя ведут к перекрестку улици показывают два сундука с надписями «Налог королю» и «Добровольные взносы»,

в которые граждане «с довольным видом» вкладывают запечатанные пакетыс серебряными монетами. По наполнении сундуки взвешиваются и передаются «Контролеруфинансов».В стране изгнаны из употребления «табак, кофе и чай», существуеттолько внутренняя торговля, главным образом продуктами земледелия. Торговля с заграницейзапрещена, а суда используются для астрономических наблюдений.К вечеру спутник герояпредлагает отужинать в доме одного из своих приятелей. Хозяин встречает гостей простои естественно. Ужин начинается с благословения блюд, стоящих на столе, который сервированбез всякой роскоши. Пища проста — в основном овощи и фрукты, ликеры «запрещены также строго, как и мышьяк», слуги сидят за тем же столом, а каждый накладывает себепищу сам.Вернувшись в гостиную, герой набрасывается на газеты, из которых следует, чтомир превратился в сообщество свободных государств. Дух философии и просвещенияраспространился повсюду: в Пекине поставлена на французском языке трагедия Корнеля«Цинна», в Константинополе — вольтеровский «Магомет»; в ранее закрытойЯпонии переведен трактат «О преступлениях и наказаниях». В бывших колонияхна американском континенте созданы две мощных империи — Северная и Южная Америка,

восстановлены в правах индейцы, возрождена их древняя культура. В Марокко ведутсяастрономические наблюдения, на папуасской земле не осталось ни одного обездоленногои т. д. В Европе также коренные сдвиги: в России государь не называет себясамодержцем; нравственное воздействие Рима ощущает «китаец, японец, житель Суринама,

Камчатки»; Шотландия и Ирландия хотят составлять с Англией единое целое. Франция, хотьи не идеальное государство, но далеко обогнала другие страны в прогрессивномдвижении.В газетах отсутствовали светские новости, и герой, желая узнать судьбу Версаля,

предпринимает поездку к прежнему дворцу. На его месте он застает одни развалины, гдеот присутствующего там старца получает разъяснения: дворец рухнул под тяжестью строящихсядруг на друге зданий. На их возведение ушли все средства королевства, и гордыня быланаказана. Этим старцем оказывается король Людовик XIV.В этот момент одна из гнездящихсяв развалинах змей кусает героя в шею и он просыпается.

См. также:

Мерсьелс 2440 Год, Другой Автор Повесть Временных Лет, Ф М Достоевский Идиот, Эмиль Золя Тереза Ракен, Алишер Навои Стена Искандера, Ярослав Ивашкевич Хвала И Слава

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое л.-с. мерсье - 2440 год
Значение слова л.-с. мерсье - 2440 год
Что означает л.-с. мерсье - 2440 год
Толкование слова л.-с. мерсье - 2440 год
Определение термина л.-с. мерсье - 2440 год
l.s. merse 2440 god это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
391
2
383
3
296
4
307
5
358
6
277
7
298
8
261
9
360
10
389
11
372
12
393
13
343
14
356
15
346
16
364
17
355
18
403
19
355
20
326