Поиск в словарях
Искать во всех

Литературная энциклопедия - брентано

Брентано

БРЕНТАНО Клеменс (Clemens Brentano, 1778-1842) наиболее яркий и значительный представитель второго поколения немецких романтиков (см. Немецкая литература). Уже в годы юности, находясь еще всецело под обаянием иенских романтиков (см. Романтизм), Б. претворяет полученные от них художественные формы. Правда, герои его романа «Godwi» (1801-1802) и комедии «Ponce de Leon» (1804) напоминает героев Тика , но уже в «Godwi» он пародийно разрушает форму иенских романтиков; вместе с тем Брентано вводит новый, неизвестный последним, мотив любви-муки, «радости-страдания». Эта тема поруганной любви, любви к падшей женщине, находит себе выражение в ряде баллад; некоторые из них («Treulieb», «Lieb Mädel») принадлежат к лучшим произведениям немецкой лирики; на ту же тему написана и трагедия «Aloys und lsnelde» (1811); мотив «радости-муки» объективируется в опере «Die lustigen Musikanten», с центральной трагической песней «веселых» музыкантов; внутренняя антитетичность темы отражается стилистически в pointe’ах конца. Она связана с личным переживанием с любовью Б. к Софии Меро (1761-1806), его первой жене.

На оформлении этой темы заметно влияние народной песни, техникой к-рой Б. овладел еще до издания «Des Knaben Wunderhorn» (о последнем см. Арним). Наряду с метром, влияние народной песни сказывается особенно на выборе цветовых эпитетов у Б.; к приему синкретизма ощущений, типичному для старшей романтики, Б. прибегает только пародийно, как напр.

в «Чудесной истории часовщика Богс», написанной в сотрудничестве с Герресом (1807). Сатира против филистерства дана здесь не в чистом виде, как в позднейшем quasi-научном трактате «Die Philister vor, in und nach der Geschichte» (1811), а с романтическими видениями, выражающими новый мотив губительного соблазна красоты, любви к Лорелее. Мотивы соблазна, покаяния и отречения от мира являются темой новых поэтических произведений, порой соединяясь и обостряя тему «радости-страдания». Брентано долгие годы скитался по Германии (1806-1816) и в художественном отношении это было далеко не бесплодно. Национально-историческое направление, любовь к идеализованному средневековью с его «смиренной простодушной верой» находит себе выражение в «Aus der Chronika eines fahrenden Schülers» (1818); в архаизированном наивном сказе этой повести Б. сумел обуздать свое причудливое воображение. В одном реалистическом тоне выдержана бытовая новелла «Geschichte vom braven Kasperl und vom schönen Annerl» (1817); введение жутких народных поверий о жаждущем крови мече палача мотивировано здесь личностью рассказчицы старухи-крестьянки. Зато причудливая фантазия Б., яркость экзотики, безумная веселость его юмора раскрываются в новелле «Die mehreren Wehmüller und ungarische Nationalgesichter» (1817). Наконец в своих сказках (1805-1811) Б. дает образцы иронической фантастики, невозможной и в то же время логически последовательной, к-рой соответствует виртуозность сказа, доведенного до звукописания почти каждого изображаемого предмета.

Мотив отречения звучит однако все яснее в творчестве поэта; он становится основным в «Romanzen vom Rosenkranz», где путем отречения искупают грех земной жизни три девы три символических розы: белая земная, алая небесная и золотая роза искусства; здесь Б. предает проклятию, в лице чернокнижника Апоне, идеологию романтизма, философию Шеллинга и Шлегеля .

Еще один шаг отказ от личного счастья, от любви к Луизе Гензель (1817), переносит тему отречения из поэзии в жизнь Б. В Дюльмене, вернувшись к католичеству, поэт записывает «откровения», ясновидящей монахини Екатерины Эммерих (1818-1823); его поэзия подчиняется задачам католической пропаганды.

Библиография:

I. Полное собр. сочин. под ред. Schüddekopf K., в 18 тт., München, 1910; Избр. сочин. издавались много раз; первое собр. сочин. изд. Brentano Christ., 9 тт., Frankfurt a/M., 1852-1855; отдельные произв. издавались Görres’ом, Prietz, Amiung и др.

II. Помимо общих трудов по романтике: Жирмунский В., Религиозное отречение в истории романтизма, П., 1919; Diel J. B., C. B., 2 Bde, Freiburg, 1877; Steig R., Achim v. Arnim und C. B., Stuttgart, 1894; Kerr A., Godwi, Berlin, 1898; Roethe G., B.’s Ponce de Leon, Berlin, 1901; Schellborg W., Untersuchung des Märchens «Gockel, Hinkel und Gackeleia», Münst., 1903; Amelung H., Briefwechsel zwischen B. und Sophie Mereau, 2 Bde Lpz., 1908; Schubert K., B.’s weltliche Lyrik, Breslau, 1910; Steig R., B. und die Brüder Grimm, Stuttgart, 1914. .

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое брентано
Значение слова брентано
Что означает брентано
Толкование слова брентано
Определение термина брентано
brentano это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
165
2
150
3
152
4
132
5
139
6
131
7
119
8
119
9
136
10
145
11
145
12
209
13
125
14
239
15
182
16
115
17
143
18
172
19
160
20
115