Поиск в словарях
Искать во всех

Литературная энциклопедия - бретонская литература

Бретонская литература

БРЕТОНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА наименее оригинальная и развитая из литератур кельтских народов. Из эпохи независимости Бретани (от VI в., когда бритты, бежавшие под натиском англо-саксов в Арморику, положили начало бретонской национальности, до 1532 дата присоединения Бретани к Франции) до нас почти не дошло художественных произведений, хотя необходимо предположить существование, в период с VI по XII вв., эпических песен и сказаний, легших в основу французских романов о короле Артуре и других героях Круглого стола. От XVI до середины XIX в. Б. Л. весьма скудна и состоит гл, обр.

из религиозных произведений. Весьма популярны в народе, несмотря на многократные запрещения со стороны парламента и духовенства, были «мистерии» (их сохранилось более 100, почти все анонимные), сюжеты к-рых почерпнуты из Библии, житий святых и французских героических поэм; древнейшая из них «Житие св. Нонны и ее сына Давида» возникла уже в конце XV в.

, но большинство относится к XVIII или началу XIX в. Кроме мистерий заслуживают упоминания лишь сатирические произведения полународного поэта Ле Лаэ (1745-1791). В XIX в., под влиянием исследований яз. и старины Бретани, бретонская интеллигенция пытается возродить Б. Л. Толчком к развитию новой Б. Л. послужил знаменитый сборник народных эпических песен Э. де Ла Вильмарке «Бретонские барды» (Barzaz-Breiz, 1839). Новейшая критика однако установила, что он содержит не мало имитаций, написанных самим Ла Вильмарке и его сотрудниками, и что древнейшие из подлинных песен не старше XVI в. Большую роль сыграло также творчество поэта Бризе (1803-1858), писавшего частью по-французски, частью по-бретонски (напр. сборник «Армориканская арфа», 1844) и труды реформатора бретонского литературного яз. Ле Гонидека (1775-1838), давшего образцовую бретонскую грамматику, словарь и т. п. Вскоре появляется плеяда даровитых бретонских поэтов, как напр. Проспер Пру (1812-1873), Жан-Мари ле Жан (?-1876), Ле Жубиу, Жан-Мари Гизуарн (1800-1849), многие стихотворения к-рого стали потом народными песнями, и особенно аббат Гильом (1797-1857), автор вдохновленной Вергилием поэмы в 4 песнях «Книга земледельца» (Livre du laboureur, 1849), в к-рой описываются быт и нравы бретонских крестьян.

Одновременно начинается собирание довольно богатой народной литературы; здесь особенно ценны труды Sauvé, H. Gaidoz, P. Sébillot, A. Le Braz и F. M. Luzel, издавшего 2 тома исторических песен «Gwerzion Breiz-Izel» (1868) и 2 тома лирических «Sonion Breiz-Izel» (1890) с французским переводом и комментарием, а также Fr. Cadic («Contes et légendes de Bretagne», 1914-1919). К концу XIX в. среди лириков выделяется Жаффрену (псевдоним Taldir), а в начале XX в.

Ле Байон и Танги Мальманш пытаются создать национальную бретонскую драму. В настоящее время однако Б. Л. приобрела узко-провинциальный характер и переживает упадок, а художественная проза вовсе не культивируется. О так наз. «бретонском или кельтском возрождении» см. Французская литература и Шюрэ Э.

Библиография:

Балабанова М., Легенды о старинных замках Бретани, СПБ., 1896 (изд. 2-е, 1899); Loth J., Chrestomatie bretonne, P., 1890; Rousse J., La poésie bretonne au XIX siècle, P., 1895; Dottin G., La Littérature bretonne armoricaine, «Revue de synthèse historique», t.

VIII, P., 1904. Le Braz A., Le théâtre celtique, P., 1905; Dotting, Les littératures celtiques, P., 1923. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое бретонская литература
Значение слова бретонская литература
Что означает бретонская литература
Толкование слова бретонская литература
Определение термина бретонская литература
bretonskaya literatura это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
165
2
150
3
152
4
132
5
139
6
131
7
119
8
119
9
136
10
145
11
145
12
209
13
125
14
239
15
182
16
115
17
143
18
172
19
160
20
115