Поиск в словарях
Искать во всех

Литературная энциклопедия - георге

Георге

ГЕОРГЕ Стефан (Stephan George, 1868-) крупный немецкий поэт, вождь немецкого символизма. Расцвет его творчества, как и его влияние на литературную жизнь, относится к концу XIX и началу XX в. Г. был центром узкого литературного кружка, выступившего в 90-х гг., в эпоху натурализма, с лозунгом «искусство для искусства». Эта группа эстетов (Гундольф, Гофмансталь и др.) составляла вначале своеобразную секту, тщательно замкнутую в своем кругу, их журнал «Blatter fur die Kunst» (Листки искусства, 1892-1919) печатался лишь для избранных. Там были помещены блестящие переводы Г. (французских символистов, Данте, сонетов Шекспира и др.) и его учеников. Возглавлявшаяся Георге группа немецких модернистов, обладая высокой культурой формы, была глубоко реакционным общественным явлением, поскольку эстетический модернизм был искусством упадочной аристократии и рантьерской буржуазии.Если круг Г. был замкнутой группой эстетов, то его творчество стремилось создать абсолютно отчужденный от жизни мир чисто эстетических ценностей. Мироощущение Г. складывается в основном из чувства своей обособленности и превосходства над реальным миром, чувства закатности и наконец воли к власти, сочетающейся с аморализмом и жестокостью.

Ощущение своего величия дает мотивам страдания и надлома характер сдержанной торжественности и придает им эстетизированную статичность. Эта аристократическая отчужденность мироощущения, типичная для западного модернизма, имеет своими социальными корнями культуру рантьерских групп аристократии и буржуазии. Общность их паразитической социальной роли, обеспеченность и независимость обеих групп создавали общие черты мироощущения, выявлявшиеся в стиле эстетизма.

Две социальных струи эстетического модернизма различаются гл. обр. более резко выраженным оптимистическим гедонизмом паразитической буржуазии и более отчетливо выраженными чертами увядания и надлома у аристократии. Эти последние моменты, проникающие творчество Г., позволяют отнести его именно к аристократической струе к группе закатной, нисходящей аристократии.

Поэт как творец собственного, искусственного мира является для Г. своеобразным символом власти, однако чувство власти неизбежно сопровождается у него надломленностью. Мотив высшей боли, в своей завершенности проходящий через образ поэта, раскрывается ярче в образе Алгабала («Hymnen» «Гимны», 1890; «Pilgerfahrten», «Паломничества», 1891; «Algabal» «Алгабал», 1892). Властность, жестокость, черты увядания в величии и пышности раскрывают в Алгабале образ упадочного аристократа с предельной ясностью. Психологическая надломленность однако никогда не подчеркивается Г., но наоборот эстетизируется с аристократической сдержанностью. Чувства пустоты и умирания маскированы условной декоративностью.

Таковы его пейзажи-настроения осени в книге «Das Jahr der Seele» (Год души, 1897). Эстетическая замкнутость создает образы искусственной природы, редких вещей, его стилизации под античность и средневековье («Die Bucher der Hirten und Preisgedichte, d. Sagen und Sange und der hangenden Garten» «Книги пасторалей и дифирамбов, сказаний и песен и висячих садов», 1895). В личной лирике «Der Teppich des Lebens und die Lieder von Traum und Tod» (Ковер жизни и песни сна и смерти, 1900 и др.

) сплетение мотивов жестокости и опустошенности также эстетизировано. Эта декоративность делает образы Г. условными, не конкретными. Замкнутость в себе творчества Г. выражается во внешних приемах: в строгой лирической форме сонета, развертывании образа и т. д. Композиция стиха у Г. абсолютно статична, устойчивая ямбическая метрика подчеркивает ощущение торжественного спокойствия. Чувством замкнутости обусловлен и основной момент синтаксиса Г. затрудненность и все та же статичность. Даже внешнее оформление книг поэта стремилось к усилению затрудненности чтения. Так. обр. весь художественный мир Георге определен его эстетической установкой. Этот выдержанный эстетизм во второй половине его творчества подвергся некоторым изменениям.Второй период характеризуется в противоположность первому (эстетическому), этической направленностью. Он начинается с «Der siebente Ring» (Седьмое кольцо, 1907), в IV части к-рого «Максимин» в эстетическом образе юноши уже подчеркнут момент духовного. Решительный поворот последовал в 1914 в «Stern des Bundes» (Звезда союза) и окончательно определился в «Der Krieg» (Война, 1917) и «Drei Gesange» (Три напева, 1921).

Если первый период творчества Г. был бегством от действительности путем надстройки искусственного мира, то во втором признается необходимость отрицания действительности. Высокая культура аморального эстетизма, имевшая основой прочность рантьерского существования, сменяется, когда оно стало неустойчивым, новыми, оппозиционными капитализму настроениями.

Прежде творчество Г. было обращено к самому себе, теперь оно обращается к широкой аудитории. Эстетические темы сменяются обличительными, отрицанием современной культуры, цивилизации. «Война» дает типично антимилитаристическое утверждение этических ценностей. В «Трех напевах» изображение капиталистической цивилизации в тонах Апокалипсиса кончается призывом к царству «духа».

Соответственно изменению психологии изменяется и лирическая форма от строгой композиции поворот к свободному стиху, столь чуждому прежнему Г. Образы освобождаются от насыщенности декоративно-пластическими моментами, абстрагируются. Стих из декоративно-статического превращается в абстрактно-динамический. Этим Г. приближается в последние годы к аристократической части экспрессионизма , хотя его творчество в основном замкнуто в пределах эстетического символизма.

Библиография:

I. Книги стихов: Zeichnungen in Graal Legenden, 1889; Hymnen, 1890; Pilgerfahrten, 1891; Algabal, 1892; Die Bucher der Hirten, u. s. w., 1895; Das Jahr der Seele, 1897; Der Teppich des Lebens, u. s. w., 1899; Der siebente Ring, 1907; Der Stern des Bundes, 1914; Der Krieg, 1917. Проза: Tagen und Thaten, 1903; Maximin, ein Gedenkbuch, 1906. Переводы: Baudelaire: Die Blumen des Bosen, 1901; Zeitgenossische Dichter (в двух томах, 1905); Shakespeare: Sonette, 1909; Dante: Stellen aus der Gottlichen Komodie, 1909; Gesamt-Ausgabe der Werke, Endgultige Fassung, B. I, Bondi, Berlin, 1927. На русск. яз. переведены отдельн. стихотв. (Эллис, Немецкие поэты, 1910).

II. На русском яз. отдельные рецензии в «Весах» и «Аполлоне» (обычно переводные). Вальцель О. в книге «Импрессионизм и экспрессионизм», СПБ., 1923; Scheller W., St. George, 1918; Gundolf Fr., St. George, 1920; Drahn H., Das Werk St. Georges, 1924; Kawerau S., St. George u. R. M. Rilke, B., 1914; Schaeffer A., Dichter und Dichtung, Lpz., 1923; Lutzeler S., St. George (mit vollstandiger Bibliographie), Die Schone Literatur, 27 Jg., 1926. .

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое георге
Значение слова георге
Что означает георге
Толкование слова георге
Определение термина георге
george это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
165
2
150
3
152
4
132
5
139
6
131
7
119
8
119
9
136
10
145
11
145
12
209
13
125
14
239
15
182
16
115
17
143
18
172
19
160
20
115