Литературная энциклопедия - тирсо де молина
Связанные словари
Тирсо де молина
, 1624) и «Развлечение и польза» (Deleytar aprovechando, 1635); рукописная «История ордена Милости» (Historia de la Orden de la Merced, напис. в 1639, 2 тт.) и «Жизнеописание святительницы Сервельонской».Т. д. М. прямой последователь новой драматургии Лопе де Вега, реалистические достижения к-рой он горячо отстаивал в «Толедских виллах»: он остается верен реалистическому методу.
Т. д. М. сохраняет введенные Лопе жанры (исторические драмы, религиозные пьесы, бытовую комедию) и принципы (смешение трагического и комического, отказ от триединств, деление на 3 акта, стиховая форма), все же, взятое в целом и на фоне общего движения испанской драмы, творчество Т.д. М., несмотря на ряд блестящих достижений и новшеств, говорит о начавшемся ослаблении реалистических тенденций системы Лопе де Вега. Это достаточно ясно сказывается в исторических пьесах Т. д. М. (жанр, на большую идейную и художественную высоту поставленный Лопе де Вега), в к-рых частные и личные интересы героев почти полностью заслоняют прямую политическую проблему («Счастливая и злополучная судьба Альваро де Луна» (Prospera fortuna de D.
Alvaro de Luna y adversa de Riny zope de Avalos, трилогия о бр. Писарро, «Антона Гарсиа» (Antona Garcia)). И только в некоторых лучших своих исторических пьесах (напр. «Благоразумные женщины») Т. д. М. поднимается до уровня своего учителя. Самобытен Т. д. М. в создании еще неиспробованного до него жанра социально-философских драм («Севильский обольститель», «Осужденный за сомнение»), послуживших впоследствии отправным пунктом для философских пьес Кальдерона. С большой глубиной и редкой силой обобщения он отражает в них наглядно обнаружившиеся противоречия «золотого века» испанской культуры, парадоксально сочетавшего в себе материалистические установки позднего Ренессанса с феодально-церковным духом контрреформации. Впервые в мировой литературе Т. д. М. создает в «Севильском обольстителе» (El вurlador de Sevilla, 1630) тот образ Дон Жуана, где социально-бытовая зарисовка совмещена с философским толкованием и за обликом феодала-сластолюбца чувствуется дерзкий вольнодумец, восстающий против устрашающего аппарата церковной морали и догмы. Герой «Осужденного за сомнение» (Condenado per Desconfiado), отшельник Пауло, с помощью хитрых экспериментов пытающийся вырвать у провидения тайну спасения своей души, является в сущности контрреформационным вариантом фаустовской темы и заключенной в ней проблемы свободного познания.В области бытовой комедии («Комедия плаща и шпаги») Т. д. М. снижает реалистический метод Лопе де Вега и высоту его социальной проблематики своим пристрастием к формальным и натуралистическим эффектам, к-рые сделали его мастером «комедии интриги» (частые переодевания, эффекты трансформации, систематические «кви-про-кво» ср. «Дон Хиль Зеленые Штаны» (Don Gil de las calzas verdes), «Благочестивая Марта» Marta la piadosa, «Любовь врач» El amor medico и др.
) и уходящим в мелочи «жанристом» («Застенчивый во дворце» El vergonroso en palacio, «Крестьянка из Вальекас» La villana de Vallecas и др.).В религиозных пьесах Т. д. М., в первую очередь в его «Комедиях о святых», с особенной остротой проявляются контрреформационные элементы его мировоззрения. Их характеризует погоня за феерическими эффектами и мишурой богословской учености («Святой портной» Santo y sastre, «Озеро св.
Викентия» Los lagos de San Vicente). Произведение, вроде философски задуманной библейской драмы «Месть Тамары» (La venganza de Tamar) с ее откровенным изображением кровосмесительной любви (брата к сестре), трактуемой в смысле защиты прав освобожденной Ренессансом плоти, одно из немногих исключений в его религиозном театре.Хотя творчество Т. д. М.
очень неровно и наряду с образцовыми созданиями включает не мало слабых, едва отделанных набросков, тем не менее его значение в истории испанского театра очень велико. Влияние Т. д. М. отразилось уже на ближайших его современниках: Кальдерон обязан ему не только философскими пьесами, но и техникой своего бытового театра. Аларкон, Мира де Амескуа, Морето и др. пользовались его сюжетами, типами и положениями.Созданная им концепция Дон Жуана выросла до размеров подлинного мирового образа. С начала XX столетия интерес к творчеству Т. д. М. заметно усиливается как в Испании (В. С. Арместо), так и за границей. В наши дни работу по популяризации его творчества в массах проводит в Мадриде группа испанских революционных писателей (Р. Альберти, Р. Х. Сендер и др.).Библиография:I. Comedias escogidas publicadas por J.
E. Hartzenbusch, Madrid, 1885 (Biblioteca de autores Espanoles, V); Comedias, publ. por E. Cotarelo y Mori, 2 vls, Madrid, 1906-1907 (Nuova Biblioteca de autores Espanoles, IV, IX); Autos sacramentales, publ. por E. Gonzalez Pedroso, Madrid, 1908 (Biblioteca de autores Espanoles, LVIII); Cigarrales de Toledo, ed. V. Said Armesto, Madrid, 1914; Vida de la santa madre de Cervellon, ed. N. Menendez y Pelayo «Revista de Archivos» 1908-1909, vls XVIII, XIX, XXI. Переводы: Дон Хиль Зеленые Штаны, перев. В. Пяста, Берлин, 1923; Театр, перев. В.
Пяста и Т. Щепкиной-Куперник, изд. «Academia», М. Л., 1935.
II. Rios de Lamperez B. de los, Del siglo de oro, Madrid, 1910; Munoz Pena P., El teatro del Maestro Tirso de Molina, Valladolid, 1889; Menendez y Pelayo M., Estudios de critica literaria, t. II, Madrid, 1895; Morel-Fatio A., etudes sur l’Espagne, 3-e serie, P., 1904; Menendez Pidal R., Estudios literarios, Madrid, 1920, p. 9-100; Bushee A. N., Tirso de Molina, «Revue hispanique», 1933; Morley G., The use of the verse-forms by Tirso de Molina, «Bulletin hispanique», 1905, v. VII, pp.
387-408; Его же, El uso de las combinaciones metricas en las comedias de Tirso de Molina, там же, 1914, v. XVI, p. 177-208; Gendarme de Bevotte G., La legende de Don Juan, 3 vls, P., 1906-1911; Schroder Th., Die dramatischen Bearbeitungen der Don Juan-Sage, Halle, 1912; Pfandl L., Geschichte der spanischen National-Literatur in ihrer Blutezeit, Freiburg i/Br., 1929; Кржевский В., Тирсо де Молина, в кн.: Тирсо де Молина, Дон Хиль Зеленые Штаны, пер. В. Пяста, Берлин, 1923; Кельин Ф., Тирсо де Молина и его время, в кн.: Тирсо де Молина, Театр, изд. «Academia», М. Л., 1935; Веселовский Алексей, Этюды и характеристики, 3 изд. М., 1907 (статья «Легенда о Дон Жуане»); Тирсо де Молина и испанский театр, «Любовь к трем апельсинам», СПБ, 1914, кн. 2. .