Энциклопедия Брокгауза и Ефрона - ганзен анна васильевна
Ганзен анна васильевна
(урожд. Васильева) — талантливая переводчица. Род. в 1869 г. Вышедши замуж за П. Г. Г. (см.), вместе с ним перевела всего Андерсена (СПб., 1893—1895), собрание соч. Ибсена (еще не закончено), ряд романов современ. скандинавских писателей в "Рус. Мысли" и др. журналах. Самостоятельно перевела стихами трагедию Эленшлегера "Ярл Гакон" (отд.
изд., 1904), "Генриха V" Шекспира (изд. под ред. С. А. Венгерова), "Тысячу и одну ночь" Голгера Драхмана (М., 1904), "Комедию любви" и "Пер Гюнт" Ибсена (М., 1904—1905) и др.Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон
1890—1907
.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое ганзен анна васильевна
Значение слова ганзен анна васильевна
Что означает ганзен анна васильевна
Толкование слова ганзен анна васильевна
Определение термина ганзен анна васильевна
ganzen anna vasilevna это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):