Этимологический словарь Фасмера - тлеть
Тлеть
тле́ю, укр. тлíти, тлíю "тлеть, гнить", др.-русск. тьлѣти, -ѣю "гнить", тьлити, тьлю "губить", тьля "гниль", ст.-слав. тълѣти φθείρεσθαι (Супр.), болг. тле́я "тлею, гнию", словен. tlẹ́ti, tlím "тлеть", чеш. tlíti, слвц. tliеt᾽, польск. tleć, tleję, в.-луж. tɫać, н.-луж. tɫaś. Родственно лтш. til̂t "делаться мягким, отбеливаться (о льне)"; см. М. – Э. 4, 189. Сближают также с лит. tylù, tìlti "замолчать", tyliù, tylė́ti "молчать", tìldyti "заставить замолчать", tylùs "молчаливый" (см. Траутман, ВSW 321), далее – с греч. τέλμα ср. р. "болото, лужа", τελμίς, род. п. -ῖνος м. "гниль, тина", арм. teɫm, tiɫm "ил, грязь" (Перссон, ВВ 19, 263; Бугге, KZ 32, 67 и сл.). Менее убедительно сравнение слав. *tьlěti с лит. dùlti, dulė́ti, dūlù, dùlstu "становиться трухлявым" (Махек, Rесhеrсhеs 34 и сл.). См. также толи́ть, у́тлый, тля.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
М. Р. Фасмер
1964—1973