Толково-фразеологический словарь Михельсона - на чужой спине беремя легко
На чужой спине беремя легко
По чужой шкуре не больно.Чужое горе не болит.Ср. I never knew any man in my life, who could not bear another's misfortunes perfectly like a Christian.A. Pope. Thoughts on various subjects.Ср. Nous avons tous assez de force pour supporter les maux d'autrui.У всех нас достаточно силы, чтоб перенести горе другого.La Rochefoucauld. Maximes. 19.Ср. Le mal d'autrui n'est que songe.Ср. De alieno ludere corio.Apul. Met. 4.Ср. О†О»О»ПЊП„ПЃО№ОїОЅ О¬О»ОіОїП‚ ПЊОЅОµО№ПЃОїП‚.Чужая боль сон.Ср. О€ОєαП„ПЊОЅ ПЂО»О·ОіαОЇ ОПЂОЇ ОЅПЋП„α ОП„ОПЃОїП… ОїПЌОґООЅ ОµОЇσО№.Сто ударов по спине другого ничего не значит. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое на чужой спине беремя легко
Значение слова на чужой спине беремя легко
Что означает на чужой спине беремя легко
Толкование слова на чужой спине беремя легко
Определение термина на чужой спине беремя легко
na chuzhoy spine beremya legko это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):