Лингвострановедческий словарь - бриллиантовая рука
Связанные словари
Бриллиантовая рука
Художественный фильм, эксцентрическая комедия. Снят в 1968 г. на киностудии «Мосфильм». Режиссер — Л.И. Гайдай, композитор — А.С. Зацепин. В главных ролях снимались: Юрий Никулин, Андрей Миронов и Анатолий Папанов.
Действие происходит в конце 60-х гг. XX в. Главный герой фильма, инженер Горбунков, отправляется в туристическую поездку за границу. На пароходе он знакомится с элегантным молодым человеком, не подозревая, что тот намерен контрабандой ввезти в Советский Союз золото и драгоценные камни. В одной из восточных стран сломавшему руку Горбункову по ошибке (вместо его попутчика) наложили на руку гипс и спрятали в него золото и бриллианты. Тогда он понял, что столкнулся с контрабандистами. После возвращения Горбункова на Родину милиция использует его и его «бриллиантовую руку» как приманку для того, чтобы поймать контрабандистов. Преступники следят за ним, чтобы получить контрабандные драгоценности. Роль Горбункова сыграл известный артист Юрий Никулин.
Зрители приняли фильм с восторгом. Он был лидером проката 1969 г. и до сих пор остается одной из самых любимых и смешных комедий. Получили известность песни, которые в фильме исполняли Ю. Никулин, — «Песня про зайцев» (см. заяц) и А. Миронов («Остров невезения»). По результатам опроса телезрителей в 1995 г. «Бриллиантовая рука» была названа лучшей отечественной комедией.
Многие реплики персонажей фильма и цитаты из песен стали крылатыми фразами:
На лицо ужасные — добрые внутри — о несоответствии внешнего и внутреннего; Если человек идиот, то это надолго; Руссо туристо, облико морале, ферштейн? — иронично о русских туристах, которые в советскую (см. Советский Союз) эпоху должны были подчиняться строгим правилам поведения за границей. Во фразе звучит насмешка над человеком, пытающимся говорить на иностранном языке, которого он не знает, и поэтому смешивает в одной фразе слова из разных языков: итальянского, русского и немецкого; Чтоб ты жил на одну зарплату! — пожелание неудачи, эквивалентно по смыслу фразеологизму чтоб тебе пусто было; Наши люди на такси в булочную не ездят — иронично о слишком больших тратах, несовместимых с доходами человека.
Кадр из фильма:
Кадр из фильма:
Россия. Большой лингвострановедческий словарь. — М.: Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина. АСТ-Пресс.
Т.Н. Чернявская, К.С. Милославская, Е.Г. Ростова, О.Е. Фролова, В.И. Борисенко, Ю.А. Вьюнов, В.П. Чуднов.
2007.