Поиск в словарях
Искать во всех

Толковый переводоведческий словарь - уровни эквивалентности перевода

Уровни эквивалентности перевода

В.Н. Комиссаров выделяет пять так называемых уровней эквивалентности, из которых два первых (уровень слов и словосочетаний и уровень предложения) соотносятся с прямыми межъязыковыми трансформациями, а остальные предполагают достаточно свободную интерпретацию смысла переводимого текста на основе более широкого контекста, ситуации и фоновой информации.

Толковый переводоведческий словарь. 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука

Л.Л. Нелюбин

2003

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое уровни эквивалентности перевода
Значение слова уровни эквивалентности перевода
Что означает уровни эквивалентности перевода
Толкование слова уровни эквивалентности перевода
Определение термина уровни эквивалентности перевода
urovni ekvivalentnosti perevoda это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):