Словарь молодежного сленга - не всё то золото что блестит
Связанные словари
Не всё то золото что блестит
Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне хочется посоветовать вам ещё парочку толковых публикаций по тематике фразеологизмов. Например что значит На злобу дня; что такое Эзопов язык; что означает Дышать на ладан; смысл выражения Делать из мухи слона и т. п.
Итак, продолжим, пословица Не всё золото, что блестит значение? Это выражение было заимствовано из латинского языка " non omne quod nitet aurum est".
Синоним выражения Не всё золото, что блестит: не всё то цыган, что черно; снаружи красота, а внутри пустота; по одёжке встречают, по уму провожают; не гляди на лицо, а гляди на обычай; хоть телом не видна, да делом могущна; не красна книга письмом, а красна умом; голосиста пташка, да черна рубашка; глазами и кос, да душою прям; не красиво, да скажешь после красиво; не суди по приезду, а суди по отъезду; не ищи красоты, а ищи доброты; не красна изба углами, а красна пирогами; сморчком глядит, а богатырём кашу оплетает; платье чёрненько, да совесть беленька.
Люди так устроены, что осознано или подсознательно стараются подать себя с более привлекательной стороны. При этом, вместо того, чтобы действительно улучшить своё содержание, заняться воспитанием позитивных нравственных и душевных качеств, делают основной упор на пафосной манере поведения или дорогостоящих атрибутах красивой жизни.
А поскольку, людей всегда встречают по " одёжке", то подобным особям почти всегда удаётся произвести нужное впечатление. В этих случаях, как нельзя более точно подходит народная поговорка, " Не всё то золото, что блестит", как бы обозначая диссонанс внутреннего содержания и внешнего образа. Отсюда проистекает и разочарование, когда окружающие замечают данное несоответствие.
Нужно добавить, что эта пословица весьма популярна, и по-прежнему применяется в повседневной речи. Некоторые историки предполагают, что подобная фраза вышла из под пера великого древнегреческого поэта-баснописца Эзопа, который предположительно жил около 600 г. до н. э.
В наше время достаточно популярным занятием стали поиск сокровищ, и хотя времена золотой лихорадки уже давно " канули в лету", людей по-прежнему манит блеск жёлтого металла.
В английском языке существуют аналоги это пословицы. Например:
Не всяк охотник, кто трубит в рог (are not hunters that blow the horn);
Всё, что блестит, не золото (All that glitters is not gold);
Не все святые, кто в церковь ходит (All are not saints that go to church);
Действия значат больше, чем слова (Actions speak louder than words).
Прочтя эту статью, вы узнали, пословицу Не всё золото, что блестит, смысл и происхождение, и теперь всегда сможете объяснить своим друзьям значение этого фразеологизма.