Поиск в словарях
Искать во всех

Большой словарь русских поговорок - море

Море

Высечь море. Книжн. Неодобр. Пытаться выместить свою злобу на ком-л., ему не подвластном. /em> Восходит к древнегреческой легенде. БМС 1998, 387.

Житейское море. Книжн. Жизнь с её заботами и волнениями. БТС, 556.

За море по еловы шишки. Народн. Неодобр. О действиях бестолкового человека. ДП, 452.

Иди море асфальтируй! Жарг. мол. Требование удалиться, оставить в покое кого-л. Вахитов 2003, 70.

Качай море за вершину. Кар. Шутл.-ирон. Не сразу, не очень скоро, когда-нибудь. СРГК 1, 183; СРГК 3, 256.

Когда на море камень всплывёт [да камень травой порастёт, а на траве цветы расцветут]. Народн. Шутл.-ирон. Никогда. ДП, 293.

Море молока [кому]! Яросл. То же, что море под кормилицей! ЯОС 6, 58.

Море мудрости, бездна премудрости. Горьк. Ирон. О человеке, который важничает, зазнаётся. БалСок., 43.

Море под кормилицей (под кормилицу, под коровой, под корову, под коровушкой, под коровушку, под бурёнушку)! Народн. Приветственное пожелание доящим корову. ЯОС 6, 58; СВГ 5, 3; СРНГ 14, 336, 356; ДП, 755; Балакай 1999, 261; 2001, 286.

Море под матку (под маткой)! Волог., Яросл. То же, что море под кормилицей! СВГ 5, 3; ЯОС 6, 58.

Море под матуху! Перм., Ср. Урал. То же, что море под кормилицей! СРГСУ 2, 140; СРНГ 18, 39; Балакай 1999, 261; 2001, 286.

Море по колено [, ложка по уши] кому. Разг. Шутл. Всё нипочём, ничто не страшно кому-л. ФСРЯ, 254; БТС, 556; БМС 1998, 386; ЗС 1996, 193; СПП 2001, 54.

Море по колену кому. Сиб. То же. Верш. 4, 353.

Море убило кого. Кар. Шутл.-ирон. О проявлении морской болезни. СРГК 3, 256.

На море овин горит, по небу медведь летит. Народн. Шутл.-ирон. О действиях или словах бестолкового человека. ДП, 461.

Разливанное море чего. Разг. 1. Об обилии чего-л. БМС 1998, 387; БТС, 556. 2. Шутл. О попойке, пирушке. ФСРЯ, 254.

Ясно море. 1. Прибайк., Сиб. Известное дело. СНФП, 97; ФСС, 114. 2. Перм. Бран.-шутл. Выражение лёгкого недовольства, досады, раздражения. Подюков 1989, 116; Мокиенко, Никитина 2003, 211.

По морю дурак. Пск. Шутл. О человеке, утратившем способность ясно понимать и воспринимать происходящее. ПОС 10, 46.

Выйти из синя моря. Прикам. О благоприятно сложившихся для кого-л. обстоятельствах. МФС, 22.

Ждать с [моря] поветра (поветрия). Пск., Новг. То же, что ждать у моря погоды. ПОС, 10, 174; СПП 2001, 54; Сергеева 2004, 206; НОС 2, 124.

Ждать у моря погоды. Разг. Напрасно надеяться на что-л., не предпринимая ничего для исполнения желаемого, находиться в состоянии неопределённого ожидания. БМС 1998, 387; БТС, 301, 856; ШЗФ 2001, 74; ФСРЯ, 255.

Сидеть у моря, ждать погоды. Разг. То же. БТС, 856.

Жить без моря не могу — обоссыте мне тельняшку! Жарг. мол. Шутл.-ирон. Выражение отказа кому-л. в чём-л. Вахитов 2003, 54.

С моря ключ! Обл. То же, что море под кормилицей! Балакай 1999, 261; 2001, 286.

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп

В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина

2007

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое море
Значение слова море
Что означает море
Толкование слова море
Определение термина море
more это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):