Лермонтовская энциклопедия - ахматова анна андреевна
Связанные словари
Ахматова анна андреевна
АХМ́́АТОВА Анна Андреевна (1889—1966), рус. сов. поэтесса. Поэзия зрелой А. в осн. чертах восходит к Пушкину, но ее интерес к Л., по признанию поэтессы, «граничит с наваждением». А. сближает с Л. сознании высокого предназначения поэта, его пророческой миссии («Иди один и исцеляй слепых...»). Лермонт. начало присутствует в любовной лирике А., с ее мятежными порывами чувства, глубоким драматизмом, горечью, жгучей иронией. А. широко использует излюбленный Л. поэтич. жанр молитвы («Я так молилась: «Утоли...»», 1914; «Молитва», 1915). Через все творчество А. проходит поэтически трансформированная тема «демона» (ср. Демонизм). В 1927, вдохновленная встречей с Кавказом, где «Пушкина изгнанье началось и Лермонтова кончилось изгнанье», она создает образ «бессмертного любовника Тамары», навеянный романтич. полотнами М.А.Врубеля. Незримое присутствие мотивов «Демона» ощущается и в произв. 1936 «Борис Пастернак» («К плите дарьяльской, проклятой, черной / Опять пришел...» и «Не прислал ли лебедя за мною»), где причудливо переплелись в одном образе «ангельский и демонский язык». В «Поэме без героя» (1940—62) — тот же прием: рисуя облик таинств. пришельца, в к-ром узнаются черты А.А.Блока, А. прибегает к смелому уподоблению: «Демон сам с улыбкой Тамары». Эволюцию образа завершает миниатюра из «Вереницы четверостиший», многозначительно озаглавленная «Конец Демона» (1961), — совершенное по форме четверостишие, в к-ром сливаются в едином потоке восприятия: Врубель, Л., Демон и Кавказ.
А. неоднократно обращалась к Л. и в прозе. По ее выражению, лермонт. проза — «проза поэта», отсюда особо тонкое проникновение одного мастера в эстетич. сущность другого. В отрывке «Все было подвластно ему» (1965) А. пишет: «Слово слушается его, как змея заклинателя: от почти площадной эпиграммы до молитвы... Он обогнал самого себя на сто лет и в каждой вещи разрушает миф о том, что проза — достояние лишь зрелого возраста».
«Заметки на полях» — отклик на книгу Э. Герштейн «Судьба Лермонтова» (1964), к-рая дала А. повод поделиться собств. наблюдениями, подвести итог многолетним размышлениям о Л. («Мой интерес к этому имени граничит с наваждением»). «Тайны ремесла» (1965) — запись беседы с поэтессой, где Л. упоминается в связи с эволюцией жанра рус. поэмы. В одной из бесед на лит. темы (в Париже) А. говорила о своем избирательном отношении к Л., об особых возможностях его творч. дара: «Кто-то давно сказал, и правильно сказал... не помню, кто (по всей вероятности, имеется в виду Л.Н.Толстой; см. об этом в ст. Толстой Л. Н. — Ред.), что у нас в России был только один поэт, которому иногда удавалось быть вне литературы или над литературой — Лермонтов» (цит. по кн.: Ахматова А., Сочинения, т. 2, Мюнхен, 1968, с. 426).
Соч.: Бег времени. Стихотворения 1909—1965, М. — Л., 1965; Все было подвластно ему, в сб.: День поэзии. 1965, М. — Л., 1965; Заметки на полях, «ЛГ», 1965, 16 марта; «Тайны ремесла», там же, 1965, 23 нояб.; Коротко о себе, в кн.: Сов. писатели. Автобиографии, т. 3, М., 1966, с. 30.
Лит.: Павловский А., Анна Ахматова, Л., 1966, с. 53—56; Кулинич А. В., Новаторство и традиции в рус. сов. поэзии 20-х годов, К., 1967, с. 256; Жирмунский В. М., Творчество Анны Ахматовой, Л., 1973, с. 141—42; Встречи с прошлым, в. 3, М., 1978, с. 406.
Г. Е. Святловский Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981