Поиск в словарях
Искать во всех

Лермонтовская энциклопедия - фет (шеншин) афанасий афанасьевич

Фет (шеншин) афанасий афанасьевич

Фет (Шеншин) Афанасий Афанасьевич

ФЕТ (Шеншин) Афанасий Афанасьевич (1820—92), рус. поэт. С юношеских лет был увлечен поэзией Л. и «Героем нашего времени». В мемуарах, худож. прозе и письмах Ф. неоднократно встречаются упоминания о Л. и его романе «Герой...», стихотв. цитаты из его соч. («Небо и звезды», «Русалка», «Измаил-Бей», «Не верь себе», «Как часто, пестрою толпою окружен», «Есть речи — значенье», «Журналист, читатель и писатель», «Спор», «Нет, не тебя так пылко я люблю» и др.). Отзвуки лирики Л. ощущаются в фетовских стихах преим. кон. 1830—40-х гг., в т.ч. в первом сб. Ф. «Лирический пантеон» (1840), где заметен общий с Л. интерес к Дж. Байрону [ср. «В альбом» Ф. и «В альбом» (из Байрона) Л.]. Мотивы «Воздушного корабля» и «Ветки Палестины» есть в стих. Ф. «Ива» (1843, ранняя ред. стих. «Ивы и березы»); возможно воздействие «Родины» Л. на стих. Ф. «К тебе в молчании я простираю руку» (1847). Подобно Л., ранний Ф. обращается к поэзии Г. Гейне, выбирая для перевода те же стихи, что и Л. («На севере дуб одинокий», 1841; «Они любили друг друга», 1857), причем ближе следует оригиналу. Опыты Ф. в области лиро-эпич. поэмы («Талисман», 1842) совр. ему критика прямо соотносила со «Сказкой для детей» Л.; сходство это, впрочем, результат не подражания, но, скорее, жанрово-типологич. общности (поэма Л. появилась в печати в 1842).

В творчестве зрелого Ф. воздействие Л. не просматривается, по своим поэтич. принципам он далеко отстоит от поэтики Л. (Показательна полная переработка им в 1856 стих. «Ива», где он, по-видимому, ощущал прямую зависимость от Л.) Можно говорить лишь о преемственности нек-рых мотивов и приемов (напр., общая для Ф. и Л. мысль о «невыразимости» эмоции словом — ср. 3-ю строфу стих. Л. «1831-го июня 11 дня» и «Поделись живыми снами», 1847, «Напрасно!», 1852, «Как беден наш язык!», 1887, Ф.; или воспроизведенные Ф. метрико-семантич. схемы нек-рых стих. Л., в частности редкая строфа лермонт. стих. «М. А. Щербатовой» воспроизведена Ф. в стих. «Как мошки зарею...», 1844, и «Как отрок зарею...», 1850). Нек-рые композиц. особенности и портретные характеристики в прозе Ф. (форма записок в «Дядюшке и двоюродном братце», портрет Афанасия Афанасьевича в последнем рассказе Ф. «Вне моды») находят себе аналоги в «Герое...». В пушкинско-лермонт. традиции шуточной поэмы выдержана автобиографич. поэма Ф. «Студент» (1883), где в круге чтения героя упомянуты соч. Л. Интерес к Л. и любовь к его поэзии Ф. сохранил до конца жизни, неоднократно выделяя в рус. поэзии три имени: Пушкина, Л. и Тютчева [см. неопубл. письма Ф. к К. К. Романову (поэту, известному под псевд. К. Р.), 1887].Известные аналогии в поэтич. системах Л. и Ф. позволяют типологически соотнести их творчество. Возможность сопоставления обусловлена единством худож. метода; формирование Л. и Ф. (эстетич. взглядов, поэтич. принципов) происходило в условиях общей историч. действительности (1830-е гг.) и в рамках романтизма (см. Романтизм и реализм); причем оба поэта испытали воздействие Пушкина и оба преодолевали пушкинский стилистич. и стиховой канон.

Л. и Ф. отличает единство авторского сознания — в истоках своих романтическое; они сосредоточены в строго очерченном кругу поэтич. тем и достигают единства лирич. тональности. Ф., особенно в последние годы жизни, проявляет, как и Л., склонность к изображению глубоко рефлектирующего сознания, к филос. осмыслению различных моментов бытия.

Контрасты с пушкинской гармонией (примат трагического у Л., прекрасное только в природе и отсутствие прозы жизни — у Ф.) служат истоком форсированного и напряженного драматизма переживаний, свойственного как Л., так и Ф. При этом природа драматизма у Л. и Ф. различна: творчество Л. личностно окрашено; Ф., в противоположность Л., не интересует «внутренний человек», а занимает лишь стихийно-природное в нем. Ф. категорически изолирует чувство от субъекта, отсекает любую мотивацию переживания — эмоция выступает как единств. и полноправный герой поэтич. миниатюры. Если у Л. — гипертрофия личного начала, то у Ф. человек не осознает себя личностью; «Я» в лирике Ф. не более «как призма авторского сознания» (Гинзбург Л.), но не существует в качестве самостоят. темы. Поэтому Ф., в отличие от Л., не нуждается в лирическом герое.

Определенное сходство Л. и Ф. наблюдается в обращении к напевному стиху. Л., особенно зрелый, культивирует, отталкиваясь от пушкинского канона, напевный стих с типичной лермонт. «мелодической» функцией вопросов и восклицаний («Ветка Палестины») и строфич. композицией («Когда волнуется желтеющая нива»). Он нарушает объективную связь между явлениями, но сохраняет логич. схему периода. У Ф. напевный стих гораздо более развит, а строфика целиком подчинена «мелодическому» заданию («Когда мечтательно я предан тишине»), однако при этом снят предметный план, а интонац. движение последовательно отражает ступени эмоц. восхождения. Ф. завершает традиции напевного стиха, идущие от Жуковского и Л., и открывает новые пути поэзии 20 в.Соч. Полн. собр. стихотворений, вступ. ст. Б. Я. Бухштаба, 2 изд., Л., 1959; Каленик, «ОЗ», № 3, с. 3; Дядюшка и двоюродный братец, «ОЗ», 1855, № 10, отд. 1, с. 216; Кактус, «РВ», 1881, № 11, с. 232; Вне моды, «Нива», 1889, № 1, с. 2; Мои воспоминания, М., 1890, ч. 1, с. V, 101, ч. 2, с. 18, 388; Ранние годы моей жизни, М., 1893, с. 192—93, 204, 209, 397, 453; Четыре письма А. А. Фета [примеч. Б. Я. Бухштаба], в кн.: И. С. Тургенев. Материалы и исследования, Орел, 1940, с. 38; Л. Н. Толстой и А. А. Фет [переписка], в кн.: Толстой Л. Н., Переписка с рус. писателями, 2 изд., М., 1978, т. 1, с. 463, т 2, с. 116, 118; Письма к К. К. Романову 7 апр., 6 и 20 июля 1887, архив ИРЛИ, ф. 137, № 75.

Лит.: Розанов И. (1), с. 260—64; Дарский Д., «Радость земли». Исследование лирики Фета, М., 1915, с. 71, 190—92; Садовской Б., Ледоход. Статьи и заметки, П., 1916, с. 30, 60—62, 70—71, 73; Бархин К., Фет и Л., в кн.: Посев, Од., 1921, с. 90—94; Эйхенбаум Б. М., О поэзии, Л., 1969, с. 420—31; Чичерин (2), с. 378; Сквозников В. Д., Реализм лирич. поэзии, М., 1975, с. 332—34, 336, 345—46.

Л. Н. Назарова Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое фет (шеншин) афанасий афанасьевич
Значение слова фет (шеншин) афанасий афанасьевич
Что означает фет (шеншин) афанасий афанасьевич
Толкование слова фет (шеншин) афанасий афанасьевич
Определение термина фет (шеншин) афанасий афанасьевич
fet (shenshin) afanasiy afanasevich это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):