Фразеологический словарь русского литературного языка - лечь на душу (сердце)
Лечь на душу (сердце)
Лечь на душу (сердце)
ЛОЖИТЬСЯ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. ЛЕЧЬ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. Разг. Экспрес. О том, что крайне отягощает, обременяет кого-либо. [Борис:] Твоя печать, поверь, Почтенна для меня, и тяжело Мне на душу твоё ложится горе (А. К. Толстой. Царь Борис). Значит, труд, её любовь, ожидания — всё было напрасно. Он ничему не верит!.. Горькая досада на мужа тяжёлым камнем легла на сердце (М. Алексеев. Биография моего блокнота). Каждый кусок чужого хлеба, падавший на мою долю, ложился камнем на душу мне (М. Горький. Мои университеты).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ
А. И. Фёдоров
2008
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое лечь на душу (сердце)
Значение слова лечь на душу (сердце)
Что означает лечь на душу (сердце)
Толкование слова лечь на душу (сердце)
Определение термина лечь на душу (сердце)
lech na dushu (serdce) это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):