Энциклопедия Брокгауза и Ефрона - соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
Соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
— переводчик второй половины XVIII в.; в "Полезном Увесел." 1760—61 гг. напечатал ряд переводов с латинского: из "Рассуждений" Сенеки, из "Разговоров Эразмовых", из Саллюстия; ст. "О комедиях и трагедиях и всех драматических сочинениях"; отдельно издал: "Выбранные из языческих писателей истории" (2 ч., СПб., 1764—65).
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон
1890—1907
.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
Значение слова соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
Что означает соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
Толкование слова соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
Определение термина соколов иван (переводчик второй половины xviii в.)
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):