Этимологический словарь Фасмера - таракан
Таракан
тарака́н род. п. -а, уже у Аввакума 81, др.-русск. также тороканъ, Домостр. К. 36 (подробнее см. ИОРЯС 11, 4, 85), укр. тарака́н, торга́н, блр. таркан. Польск. tаrаkаn заимств. из вост.-слав.; см. Брюкнер 565. Ср. тат., тоб. tаrаkаn "таракан" (Радлов 3, 839), эти слова некоторые считают источником вост.-слав. слов (Локоч 159, Карлович 254). По мнению Рясянена (ZfslPh 20, 448), это слово происходит из чув. tаr-аqаn " беглец" : тюрк. täz"убегать". Другие предполагают родство с польск. kаrасzаn "таракан", karakan, karaluch – то же (Мi. ЕW (347), Брюкнер (565), Миккола (Berühr. 168)). По мнению Микколы (там же), формы на k-вместе с кара́ковый "темно-коричневый" восходят к тюрк. kara "черный". Еще иначе см. Карлович (там же), который производит польск. karaluch из нем. Kасkеrlасk "таракан, прусак" а остальные – из тюрк. tarakan. •• [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 272) объясняет тарака́н, с.-в.-р. торокан из уничижительного употребления тюрк. tarkan "сановник"; ср. в былинах имя собств. Тороканчик. – Т.]
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973