Шекспировская энциклопедия - "антоний и клеопатра"
Связанные словари
"антоний и клеопатра"
(Antony and Cleopatra)
трагедия Шекспира из римской истории; впервые напечатана в Первом фолио (1623). Внесена в Регистр Гильдии книгопечатников и издателей в 1608 г. и обычно датируется 1606 -1607 гг. Основным источником являются "Жизнеописания благородных греков и римлян" Плутарха. Редакция Шекспира во многом близка переводу Норта. Сведений о ранних постановках не сохранилось.
Драйден использовал сюжет "Антония и Клеопатры" в пьесе "Все за любовь" (1678), многое позаимствовав у Шекспира. Возможно, по этой причине шекспировская пьеса была надолго вытеснена со сцены. В 1759 г. Дэвид Гаррик возобновил ее постановку в редакции, подготовленной Эдуардом Кэпеллом, однако спектакль успеха не имел. Версию Дж.Ф.Кембла (1813), включавшую фрагменты из пьесы "Все за любовь", также постигла неудача, равно как и в 1833 г. спектакли У.Ч.Макриди. В целом в XIX в. пьеса не имела удачных сценических воплощений.
Бирбом Три вновь вернул ее на сцену в 1906 г. Роберт Аткинс в театре "Олд-Вик" (1922) отказался от реалистических декораций, с успехом используя совершенно пустую сцену. За пьесой сохранялась репутация сложной, несмотря на то что стратфордские постановки Глена Байема Шоу (1953) с Майклом Редгрейвом и Пегги Эшкрофт, Тревора Нанна (1972) с Ричардом Джонсоном (Richard Johnson) и Джанет Сюзман, а также спектакль лондонского театра "Сент-Джеймс" (1951) с Лоуренсом Оливье и Вивьен Ли имели успех, успешной была и нью-йоркская постановка (1947) с Годфри Тирлем и Кэтрин Корнелл. Хелен Миррен была прекрасной Клеопатрой в спектакле Адриана Ноубла в театре "Другое место" (1982). В постановке Питера Холла (Националъный театр, 1987) играли Джуди Денч и Энтони Хопкинс, а Ричард Джонсон вновь появился в главной роли в 1992 г. в спектакле Джона Керда в Стратфорде-на-Эйвоне.
Тому обстоятельству, что пьеса так и не достигла уровня театральной популярности "великих" трагедий, можно найти немало объяснений. Это и структурные особенности, и непростая режиссерская задача найти эффектное сценическое воплощение, и все те сложности, которые таит в себе роль Клеопатры. Трагедия представляет большой интерес для историков литературы: в ней есть образцы величайшей драматической поэзии и тонкие психологические характеристики персонажей.
Шекспировская энциклопедия. — М.: Радуга.
Под редакцией Стэнли Уэллса при участии Джеймса Шоу. Перевод А. Шульгат.
2002.