Античная философия - арат
Арат
Поэма Α., ставшая одним из самых популярных школьных сочинений раннего периода Стой, представляет собой гекзаметрическое переложение «Зеркала» и «Явлений» Евдокса Книдского. Предприняв попытку изложить астрономические сведения, известные из трудов Евдокса, возвышенным стилем, А. архаизировал свой язык, подражая Гомеру и Гесиоду. Поэма традиционно, согласно каноническому изданию Теона Александрийского, делится на две части: астрономическую и метеорологическую. После краткого вступления, гимна к Зевсу, следует описание звездного неба: созвездий, планет и небесных кругов (согласно теории Евдокса—Каллиппа, которую разделял и Аристотель); разъяснение календаря, часов, месяцев и времен года; признаки хорошей и плохой погоды по Луне, Солнцу, созвездию Яслей и наземным явлениям. Начальные стихи «Явлений» по своему религиозному пафосу сопоставимы с гимном Зевсу стоика Клеанфа: космос наполнен присутствием Бога, опекающего людей и руководящего ими посредством знамений (это учение о промыслительных знамениях божества излагается также в заключительной части поэмы). А. пишет, что Зевс начало всего, «он всюду» и потому не имеет среди людей особенного имени, принимая их все (οὐδέποτε ἄρρητον), для человечества он «отец» (πατήρ), «великое чудо» (μέγα θαῦμα), «благо» (ὄνειαρ), «мы — порода (γένος) его», он заботится о нас, посылая «знаменья верные» для жизни: когда следует сеять, когда собирать урожай и т. п., и «пределы времен» указывают звезды.
Еще в Античности дискутировался вопрос, в какой мере сам А. был знатоком астрономии, которую взялся излагать. Критиком воззрений, сообщаемых в поэме, стал великий античный астроном Гиппарх Никейский (190— 125 до н. э.), его комментарий наиболее ранний из сохранившихся текстов, посвященных А. и его поэме (см.: Hipparchi in Arati et Eudoxi phaenomena commentariorum libri III, éd. С Manitius. Lpz., 1894); «Явления» комментировал также старший современник Гиппарха математик и астроном Аттал Родосский, от 4-х книг его комментариев сохранились фрагменты, известные по репликам у Гиппарха. Стоик Посидоний написал «Сравнение мнений Гомера и Арата об астрономии» не в пользу А. Благодаря своим литературным достоинствам поэма стала предметом подражания и изучения. Близко к тексту ее пересказывают Плиний Старший в «Естественной истории» и Вергилий в «Георгиках»; поэму не раз переводили на латынь стихами и прозой (Цицерон, Цезарь Германик, Авиен, Аноним 7 в.). О популярности Аратова сочинения говорит цитата стиха «мы порода его» в проповеди ап. Павла в Афинах (Деян. 17:28), которую слушали в т. ч. «некоторые из эпикурейских и стоических философов» (Там же, 17:18).
Текст: Arati Phaenomena. Ed. Ε. Maass В., 1893; Commentariorum in Aratum Reliquiae. Ed. E. Maass. В., 1898 (repr. 1958); Arati Phaenomena. Ed. J. Martin. Fir., 1953; Scholia in Aratum vetera. Ed. J. Martin. Stuttg., 1974. Рус. пер.: Арат. Явления, в кн.: Небо, наука, поэзия: античные авторы о небесных светилах. Пер. и комм. А. А. Россиуса, вступ. ст. Г. М. Дашевского. М., 1992, с. 25-61 (пер.); 119-189 (комм.).
Лит.: Martin J. Histoire du texte des Phénomènes d'Aratos. P., 1956; Ludwig W. Aratos, -RE, Suppl. X, 1965, col. 27-30; Erren M. Aratos Phaenomena. Münch., 1971; Poccuyc A. A. Композиция «Явлений» Арата, -ВДИ, 2004, 4, с. 21-38.
M. А. СОЛОПОВА
Античная философия: Энциклопедический словарь. — М.: Прогресс-Традиция
П. П. Гайденко, М. А. Солопова, С. В. Месяц, А. В. Серегин, А. А. Столяров, Ю. А. Шичалин
2008