Поиск в словарях
Искать во всех

Словарь книжников и книжности Древней Руси - апокрифы и сказания о данииле

 

Апокрифы и сказания о данииле

Апокрифы и сказания о Данииле – цикл переводных апокрифических сочинений. В их основе лежит библейская книга пророка Даниила и толкования на нее Ипполита. И. Евсеев (см. его работы: 1) Книга пророка Даниила в древнеславянском переводе: Введение и тексты. М., 1905; 2) Толкования на книгу пророка Даниила в древнеславянской и старинной русской письменности. – Тр. Славян. ком. имп. Моск. Археолог, об-ва, М., 1901, т. 3, с. 38–44) различает три перевода книги Даниила: старший, в составе паремийников (фрагменты из глав II, III, VII и X), второй, сохранившийся в составе хронографов Архивского и Виленского и третий, дошедший до нас в составе комплекса книг Толковых пророков (старшие списки XV в. – ГИМ, Чуд. собр., № 182; ГПБ, Кир.-Белоз. собр., № 9/136; ГБЛ, собр. Тр.-Серг. лавры, № 90, и др. – представляют собой копии с рукописи Упыря Лихого, датируемой XI в.). Тот же перевод представлен и в отдельном тексте Книги Даниила с толкованиями Ипполита (древнейший список XII в. – ГИМ, Чуд. собр., № 12); он известен как в отдельных списках, так и в составе хронографических компиляций – Хронографа Троицкого, Летописца Еллинского и Римского второй редакции, Полной Хронографической палеи и в сокращенном изложении – в Русском хронографе редакции 1512 г., а также в некоторых из восходящих к ней редакций Хронографа.

Помимо четьего и толкового текстов книги Даниила, в древнерусской книжности были известны апокрифические памятники о Данииле.

1. «Видения Даниила». Это обобщенное название дано В. М. Истриным группе памятников эсхатологического характера, в которых на первое место выступали «политические элементы» (В. М. Истрин), т. е. пророчества о судьбе Византии. Апокрифические повествования этого типа возникли еще на византийской почве не позднее VII в. Памятник – Δανιὴλ ψευδεπίγραφα, вносившийся в византийские индексы запрещенных книг, возможно, имеет к ним непосредственное отношение. Известны переводные славянские тексты «Видения Даниила». В списках «Видения», опубликованных П. Сречковским и В. М. Истриным (в кн.: Истрин. Откровение Мефодия Патарского) текст, соотносимый с книгой Даниила, слит с фрагментами из «Откровения» Мефодия Патарского. В памятнике повествуется о бедствиях, претерпеваемых «царством греческим», о подвигах двух царей-победителей и о последующем затем нашествии «нечистых народов» и явлении антихриста.

Особую разновидность представляет так называемое «Последнее видение Даниила» – византийский апокрифический текст, трижды переведенный на славянские языки (см. публикацию В. Макушева и М. Н. Сперанского по материалам А. Н. Попова). Перевод другого византийского памятника – «Видение и откровение Даниила пророка» (сочинение Паисия Лигарида) – содержится в Хрисмологионе Николая Спафария.

2. Статья, приписываемая Епифанию Кипрскому (греческий текст см.: PG, t. 43, col. 404–424), нач.: «Сей убо Данил бе от колена Июдина (Иудова) от предержащих царскую власть...». Она помещается обычно вслед за каноническим текстом книги Даниила (см., например: Геннадиевская библия 1499 г. – ГИМ, Синод. собр., № 1, 2 и 3; ГБЛ, собр. Румянцева, № 31). Эта статья входит также в состав Полной Хронографической палеи и Летописца Еллинского и Римского второй редакции; в последнем памятнике она предшествует тексту книги Даниила с толкованиями Ипполита (см.: Творогов О. В. Древнерусские хронографы. Л., 1975, с. 243, фрагм. 83 и с. 284, фрагм. 2).

3. Слово, приписываемое Кириллу Александрийскому: «Кирилла, архиепископа александрийскаго, слово на скончание святых трех отрок и Даниила пророка» (нач.: «Вина времени настоит, возлюблении, мучении благих принося память...»).

4. «Мучение (страсть) святых трех отрок Анания, Азария, Мисаила и пророка Даниила» (нач.: «Хощу ныне поведати благую повесть...». Памятник входит в состав Златоструя XII в. – ГПБ, F.п.I, № 46).

5. «Мучение и похвала святых трех отрок» («Сказание о святых трех отроках») (нач.: «Похвалим благого бога, прославлъшаго святыя своя отрокы...»).

6. «Страсть святых три отрок Ананья, Азарья и Мисаила» (нач.: «Снятии трие отроци бяху от града Иерусалима...»).

7. «Слово о Данииле пророце, како Вила бога вавилонского сокруши» (нач.: «Сии Даниил великий в пророцех, любим бяше царем...»). Старший список читается в составе Пролога XII–XIII вв. (ГПБ, Соф. собр., № 1324, л. 256-256 об.).

8. Даниила пророка суд о Сусанне (или: Слово о Сусанне) (нач.: «Бысть муж в Вавилоне, именем Иоаким...»). Старший список в составе Мерила Праведного XIV в. (ГБЛ, собр. Тр.-Серг. лавры, № 15, л. 38 об.–41).

9. Слово Ефрема Сирина «О пророке Даниле и о святых трех отроцех и глаголющих, яко время зло есть спастися» (нач.: «Се да рассмотрим еже о пророце Даниле и о трех святых отроцех») – читается в Торжественниках.

Отметим также проложную память о Данииле (нач.: «Тъи святый Даниил пророк с тремя отроки пленен бысть...»).

Названные памятники входят в том или ином составе в Пролог и ВМЧ под 17 декабря.

А. И. Яцимирский (Библиографический обзор, с. 264–265) упоминает также Повесть о пророке Данииле и трех отроках, известную в южнославянских списках и восходящую, по его предположению к латинскому или польскому оригиналу Жития пророка Даниила и трех отроков (нач.: «Даниил пророк от царского племени Иудова от колена...»).

Сюжет о Данииле привлекал средневековых книжников своей мнимой историчностью (Даниил толкует сны и видения великим царям Востока Навуходоносору и Валтасару) и сюжетными коллизиями: Даниил остается невредим во рву с голодными львами, божественное заступничество позволяет Даниилу и трем отрокам остаться живыми в горящей печи, где они, стоя среди пламени, воспевают славу богу, мудрость Даниила спасает от казни оклеветанную сластолюбивыми старцами Сусанну.

Сюжет книги Даниила нашел отражение во второй редакции Александрии хронографической, в многочисленных мелких статьях, помещаемых в сборниках; в XVII в. Симеон Полоцкий пишет драму «О Навходоносоре царе, о теле злате и о триех отроцех в пещи не сожженных».

Изд.: Срезневский И. Сказание об антихристе в славянских переводах с замечаниями о славянских переводах творений св. Ипполита: Разбор книги о них К. И. Невоструева. Описания рукописей и выписки из них. СПб., 1874; Попов. Библиографические материалы, № 4, с. 58–64, 92–98; Среħковиħ П. Зборник попа Драгола. – Споменик. У Београду, 1890, т. 5, с. 10–14; Истрин В. М. 1) Александрия русских хронографов. М., 1893, с. 178–186, Приложения, с. 347–356; 2) Откровение Мефодия Патарского и апокрифические видения Даниила в византийской и славяно-русской литературах: Исслед. и тексты. М., 1897, с. 253–329, тексты, с. 135–162; Франко. Апокрифы, т. 1, с. 307–311, 315–320; ВМЧ, декабрь, дни 6–17. М., 1904, стб. 1085–1186; Русский хронограф редакции 1512 г. – ПСРЛ, 1911, т. 22, ч. 1, с. 167–177, 179–181.

Лит.: Макушев В. О некоторых рукописях Народной библиотеки в Белграде. – РФВ, 1882, кн. 1, с. 23–26; Яцимирский. Библиографический обзор, с. 250–271.

О. В. Творогов

Словарь книжников и книжности Древней Руси

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое апокрифы и сказания о данииле
Значение слова апокрифы и сказания о данииле
Что означает апокрифы и сказания о данииле
Толкование слова апокрифы и сказания о данииле
Определение термина апокрифы и сказания о данииле
apokrify i skazaniya o daniile это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):