Фразеологический словарь русского языка - бред сивой кобылы
Бред сивой кобылы
что
Бессмыслица, чушь, вздор, нелепица.
Имеется в виду чья-л. речь, высказывание, произведение (p). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Р - бред сивой кобылы.
Только ед. ч.
В роли именной части сказ. или доп. Возможно как самостоят. высказ.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Но это же бред сивой кобылы! Следствие по делу Гольцова и уход Карцева из старинного здания. В. Липатов, Игорь Саввович.Простите, но то, что вы нам вчера излагали, было бредом сивой кобылы. (Реч.)
Прочитав пятый раз подряд переделанную сцену, Гостилицын, качая головой и издевательски растягивая слова, рычит: Ну и сочинил!.. Профессор, умирая, треплется, как пьяный управхоз на поминках… Бред сивой кобылы! Он так говорить не может! Так говорят плохие сценаристы! В. Курочкин, Урод.
То, что он сочинил, может быть названо бредом сивой кобылы. Но это не смущает сочинителя. И. Ильф, Е. Петров, Любовь должна быть обоюдной.
культурологический комментарий:
Собственно русское выражение. Сивая (серая с лёгкой примесью другого цвета) лошадь считалась в русском народе глупой, видеть её во сне значило столкнуться с ложью.
Образ фразеол. восходит к одной из древнейших форм культуры к анимистическому мировосприятию, одушевляющему и олицетворяющему, в частности, животных. В этом образе метафорически содержится зооморфный код культуры: кобыла метонимически уподобляется субъекту речемыслительной деятельности, бред продукт этой деятельности, выполняет роль символа, замещая чушь, небылицы, глупость и т. п.; компонент сивая усиливает эффект образного значения всего фразеол., т. к. именно сивая лошадь считается в народном сознании глупой.
фразеол. в целом играет роль эталона, т. е. меры, глупости и несуразности высказанных мыслей.
см. также комментарий к КАК СИВЫЙ МЕРИН 1..
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.