Этимологический словарь русского языка Семенова - сапог
Сапог
Старославянское – сапогъ.
Древнерусское – сапогъ.
Слово «сапог» было известно в древнерусском языке с XI в., куда пришло из старославянского в форме «сапогъ» и со значением «твердая кожаная обувь». Древнерусское «сапогъ» было синонимично слову «онуча» (в старославянском – «оноуца») со значением «обувь».
Этимология слова достаточно спорная. Некоторые ученые видят связь с греческим словом, связанным с глаголом «подвязывать», т.к. древнегреческая обувь представляла собой подошву с ремнями (сандалии).
Другие исследователи языка склонны сближать «сапог» с глаголом «сопеть» (диалектное «сопля» – «штанина», «соп» – «печная труба»), т.е. исходно «сапог» – «труба», позже – «голенище» и «обувь с голенищами».
По другой версии, «сапог» – заимствование из тюркских языков, где sabu – «башмак», восточномонгольское sab – «башмак, ботинок».
Производные: сапожный, сапожник.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003