Исторический словарь галлицизмов русского языка - лё мьё э лэнми дю бьен
Лё мьё э лэнми дю бьен
2. Употр. обычно ирон., чтобы подчеркнуть, что, пренебрегая хорошим в поисках лучшего, можно и проиграть. БИШ. Мне лучше, но все еще нехорошо; только чтобы не сбылась поговорка: "le mieux et l'ennemi du bien". У меня три горячки были на шее. 17. 3. 1825. Вяземский А. И. Тургеневу. Поздравляю вас с прошедшим пятилетием и с наступившим вновь. Вы прекрасно сказали, что первое, слава богу. было хорошо, так что не нужно быть лучше. Покойный старик Балабин беспрестанно повторял: le mieux est l'ennemi du bien. Вы сказали то же самое. 7. 5. 1864. Плетнев М. М. Стасюлевичу.
3. Употр. в том же знач. . что и рус. пословица: "от добра добра не ищут". БИШ. А главное le mieux c'est l'ennemi du bien. Поверишь ли, когда я слышу колокольчик. письмо получаю, просто когда проснусь мне страшно становится. Страшно, что .. изменится что-нибудь; а лучше теперешнего быть не может. Толст. Семейное счастье.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.
Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru.
2010.