Малый академический словарь - давать
Давать
1.
несов. к дать.
2. повел. дава́й(те) (с неопределенной формой глаг. несов. вида или с 1 л. мн. ч. буд. вр.). разг. Выражает приглашение к совместному действию.
[Ирина:] Давайте посидим вместе, хоть помолчим. Чехов, Три сестры.
[Губин (орет):] Ну, ладно! Давай мириться, Перфишка! М. Горький, Достигаев и другие.
— Давай остановимся, — сказала Аня, — ты устал. Крымов, Инженер.
3. повел. дава́й (с неопределенной формой глаг. несов. вида). разг. Употребляется в значении: начал, стал, принялся энергично делать что-л.
Схватил [дед] скорее котел и давай бежать. Гоголь, Заколдованное место.
Остановится [бабушка] на полуслове, упрет кулаком
в стену, согнется и давай кашлять. И. Гончаров, Обломов.
4. повел. дава́й(те). прост.
Употребляется как понуждение к действию.
— Я открываю огонь! — И, прикрыв ладонью трубку, скомандовал: — Артиллеристы! Из артполка! Давай! Бондарев, Батальоны просят огня.
Егеря потчуют: — Давай, Евгений Васильич. Нашей рыбацкой… Закусывай. Да ты давай, давай! Горышин, Тихие воды.
|
С повел. другого глаг.
Подвинув бутылку к вербовщику, Весельчаков ласково сказал: — Пей давай. Чаковский, У нас уже утро.
— Ты спи, а то завтра сморит на жаре. Спи давай! Грибачев, Шаг, шаг, еще шаг.
|| (с обстоятельствами места). Употребляется как побуждение, приказание идти, отправляться куда-л.
— Ну, так вот — давайте, хлопчики, по домам! Нагулялись мы с вами сегодня — пора и честь знать. В. Беляев, Старая крепость.
— Сучья наберешь в другой раз, — оборвал его Кравцов, — а сейчас давай в сельсовет, скажи, чтобы подводу прислали. Чаковский, Блокада.
5. (1 л. не употр.). прост.
Употребляется для выражения удивления, восхищения и т. п. чьим-л. действием, поступком.
— Кто это храпит? — Рыбочкин. — Здорово дает, — сказал Левашов. Симонов, Солдатами не рождаются.
— Ну ты, брат, даешь! — расслабленно сказал Филимонов, когда все изнемогли от смеха и немного утихли. — Ну, даешь. Ты в театре, случаем, не работал? Дворкин, Одна долгая ночь.
◊
давай бог ноги
давать волю рукам
не давать прохода (проходу)
Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР
Евгеньева А. П.
1957—1984

Вопрос-ответ:






