Этимологический словарь русского языка Семенова - хамелеон
Хамелеон
Немецкое – Chamaleon.
Французское – cameleon (хамелеон).
Латинское – chamaeleon (карликовый лев).
Греческое – «хамелеон» или «карликовый лев».
Существительное «хамелеон» пришло в русский язык из западноевропейских языков, а именно – из немецкого или французского.
Первоисточниками являются латинское слово chamaeleon и более позднее греческое «хамелеон». В словарный состав русского языка слово вошло в середине XVIII в.
Старшее значение данного слова – «вид тропической ящерицы на длинных лапках, с длинным хвостом и языком, способной в зависимости от внешних условий менять свою окраску и живущей, как правило, на деревьях или в местах с бедной растительностью в норах».
В переносном значении «хамелеон» – это «беспринципный человек, постоянно меняющий свои взгляды в зависимости от ситуации».
Производные: хамелеонский, хамелеонство, хамелеонствовать.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003