Исторический словарь галлицизмов русского языка - бель-мер
Бель-мер
2. Мать мужа; свекровь.А ты, я вижу, засмеялся Анисьев,все тот же бедовый comme dans le temps, когда, помнишь, чуть не отправил ad patres бедного Ордынцева из-за beaux yeux Ольги Елпидифоровны Ранцевой.. A propos, mon cher, что это за глупая история у нея с бельмерою? Б. Маркевич Перелом. // РВ 1881 11 23. Вере пришлось написать письмо матери жениха. В ответ она получила письмо очень ласковое и милое, в котором будущая belle-mère называя ее своей милой дочкой. 3. 11. 1881. Чайк. А уж маменьке-то, свекрови, по-французски сказать "бель мэр", только того и надо. Слушает, молчит, на иконы крестится, по-французски сказать -"бель фий", про себя честит. Морозов Дед 19.
3. Мачеха. Любочка ведь скоро должна выезжать в свет. С этакой belle-mère не очень приятно, она даже по-французски плохо говорит. Толст. Юность. Дядя Саша смешил нас, отчаянно ухаживая за belle-mère'очкой. 25. 12. 1901. Книппер А. П. Чехову. - Норм. Всякий, кто прожил в России больше 18 лет, знает, что тещу не называют прекрасной матерью (belle mère), как и зятя прекрасным сыном (beau fils). Кстати, уже одного этого достаточно, чтобы представить и тем и другим политическое убежище во Франции. М. Жажоян Яз. эмиграции. // Звезда 1998 1 197.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.
Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru.
2010.