Поиск в словарях
Искать во всех

Исторический словарь галлицизмов русского языка - бон грас

 

Бон грас

БОН ГРАС * bonnes grâces. 1. Расположение, особая милость. Старая история как вы безумствовали из-за моей жестокости, всех ревновали, чуть не убили беднаго Ордынцева, который не более вас тогда был dans mes bonnes grâces. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1880 2 532. Ведь до Виолетты вы пользовались ея .. ея bonnes grâces? Пользовался, ответил Виаль.., хоть худых я не люблю. Л. Растопчина Падучая звезда. // РВ 1886 10 704. Ксешинская очень разважничала с тех пор, как находится для les bonnes grâces. Богданович Дн. 10. 4. 1893. // Б. 183. Стоило подарить или уступить что-либо старшему брату и les bonnes grâces Марусеньки были приобретены. А-ва Женская жизнь. // ОЗ 1875 3 2 212.

2. Сексуальная доступность. Ведь до Виолетты вы пользовались ея .. ея bonnes grâces? Пользовался, ответил Виаль.., хоть худых я не люблю. Л. Растопчина Падучая звезда. // РВ 1886 10 704. Ксешинская очень разважничала с тех пор, как находится для les bonnes grâces. Богданович Дн. 10. 4. 1893. // Б. 183. Дядя Баранов с дядей Иваном Федоровичем преспокойно делили les bonnes brâces прекрасной гувернантки. А-ва Женская жизнь. // ОЗ 1875 3 1 250.

3. ед. Изящество манер; обходительность. Bonne grâce является для них <рук> тем же, чем является вкус для bonne grâce. Новерр Танец 1965 191. Мужчины ободряли мою внешность и ловкость, а женщины громко возносили хвалу моей bonne grâce. Смоллет Прикл. Р. Рэндома 305.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.

Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru.

2010.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое бон грас
Значение слова бон грас
Что означает бон грас
Толкование слова бон грас
Определение термина бон грас
bon gras это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
141
2
42
3
35
4
170
5
139
6
133
7
100
8
47
9
37
10
36
11
34
12
138
13
32
14
36
15
101
16
91
17
113
18
60
19
54
20
51