Фразеологический словарь русского языка - ни пуха
Ни пуха
Звонил Аристархов, сообщил, что всё готово к испытаниям. Ни пуха, сказал Чижегов.
Д. Гранин, Дождь в чужом городе. Желаю тебе ни пуха на экзаменах. (Реч.)
культурологический комментарий:
фразеол. из речи охотников. Отрицательная форма связана с суеверной боязнью потерпеть неудачу при буквальном пожелании успеха. Чёрт и леший обычно вредили человеку и делали всё не так, как он хотел, а наоборот. Поэтому, чтобы обмануть их, говорили, отрицая: "Ни пуха ни пера"; чёрт или леший услышит это и сделает наоборот будут и пух и перья, т. е. хорошая добыча. Ещё больше обезопасить охоту должен был грубый ответ "К чёрту", его произносили, отвернувшись в сторону, шёпотом, чтобы чёрт и леший не услышали.
Во фразеол. отражаются древние верования, восходящие к периоду язычества. В нём содержатся входящие в зооморфный код культуры имена животных и других живых существ, обозначающие их как целое или их части (пух, перо). Данные имена несут в дополнение к природным свойствам именуемых существ функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков "языка" культуры: пух и перо метонимически уподобляются птице, которая служила основной добычей охоты.
фразеол. выступает в роли символа пожелания удачи.
см. также комментарий к фразеол. К ЧЁРТУ 6..
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.