Этимологический словарь русского языка Семенова - банка
Банка
Польское – banka (банка, пузырь, билон).
Чешское – banka (пузырек, сосуд, кувшин).
Общеславянское – banja (баня, ванна, купание).
Латинское – balneum («ванна»).
Слово банка известно в русском языке с XVII в. со значением «округлый сосуд, стеклянный пузырь». Возможно, заимствовано из украинского или прямо из западнославянских языков: польского или чешского.
Слово связано с украинским «банка» («шарик, водяной пузырь»), а также с чешским banka («пузырек») и другими славянскими однокоренными словами, которые, по всей видимости, восходят к общеславянской основе banja («баня», «ванна», «купание»). Первоисточник – греческое слово, ставшее основой латинского, – balneum («ванна»).
Производное: баночный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003