Фразеологический словарь русского языка - на мою голову
На мою голову
делать что-л.
Во вред, в ущерб себе.
Имеется в виду, что лицо (Х) совершило (реже совершает) импульсивные, необдуманные действия (Р), тем самым навлекая на себя (реже на кого-л. другого) неприятности или вызывая нежелательные последствия. Обычно говорится с досадой, с сожалением. реч. стандарт. ✦ Х на свою голову делает Р.
В роли обст.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Кто за рублём, кто от жены, кто приключения на свою голову ищет. О. Куваев, Тройной полярный сюжет.Дома она взяла книжку Кина и легла с ней на диван... Пал Палыч позвал Антонину пить чай она не пошла... Вот достал книгу на свою голову! сердито подумал Пал Палыч. Ю. Герман, Наши знакомые.
Товарищи кочегара посмеиваются: "Связался ты с лодырем на свою голову!" Л. Кассиль, Далеко в море.
-
-
Я тоже хочу в отпуск, сердито заметил вслух Турецкий. И ещё спать хочу! А вот где, я сейчас пойду покурю и решу. Ты с кем там разговариваешь? донеслось из спальни. Ну вот, сокрушённо развёл руками Турецкий, разбудил-таки! На свою голову! Ф. Незнанский, Ищите женщину.
-
-
И что за человек! Так и ищет приключений себе на голову! (Реч.)
культурологический комментарий:
фразеол. восходит к тексту Библии: "Ибо, делая сие, ты собираешь горящие угли на главу его, и Господь воздаст тебе" (Притч. 25: 22).
Образ фразеол. восходит также к практике заговоров и примет: Прилетела на свою голову (о птице, залетевшей в избу; стараются поймать её и сорвать ей голову); Кабы тебе на свою голову! (напророчить кому-л. злое). (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1. М., 1999. С. 367.) У восточных славян были распространены поверья о том, что новый дом всегда строится "на чью-нибудь голову": при рубке первых брёвен будущего дома строитель-плотник непременно кого-нибудь заклинает членов семьи хозяина дома или домашнее животное. Данное поверье связано с представлением о строительной жертве. (Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб., 1993. С. 158.)
Эти древние поверья имеют глубокие корни в мифологической форме окультуренного осознания мира, для которого, в частности, характерно олицетворение частей тела, а также метонимическое, т. е. основанное на принципе смежности, их отождествление с целым.
Во фразеол. голова соотносится с телесным (соматическим) кодом культуры и, с одной стороны, олицетворяет человека в целом (ср. считать по головам кого-л., свалить с больной головы на здоровую, жить за чужою головою; Как живётся, голова?), а с другой ум, разум, рассудок, умственные способности человека вообще (ср. ломать голову над чем-л; Это голова, каких мало; Сто голов, сто умов; Умная голова сто голов кормит).
В пространственном измерении метафоры, создаваемой предлогом "на", компонент фразеол. голова выполняет роль символа, замещающего человека, в данном случае того, чья умственная деятельность оказалась направленной против его намерений.
фразеол. в целом выступает в роли стереотипа неприятностей, которые человек обычно сам навлекает на себя.
автор:
С. В. Кабакова
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.